
بعد واحد وثلاثين عاما من وفاة هيميل، تصل مجموعة فريون إلى قرية بون وسط مهرجان التحرير وتجد تمثالا للمدينة يمثل هيميل أعيد تشكيله ليصبح نبيلا مفتول العضلات بالكاد يشبهه. يدفع هذا الغرابة فريون إلى تذكر تقبل هيميل الهادئ لابتعاد الأساطير عن الحقيقة.
بعد ثلاثة عقود وسنة واحدة من وفاة هيميل، تصل فريون، وفيرن، وستارك إلى قرية بون داخل أراضي الإمبراطورية، ليصلوا إليها في الوقت الذي يبدأ فيه مهرجان التحرير. يمثل الحدث السنوي تاريخ سقوط ملك الشياطين، ويرحب العمدة المحلي بالمسافرين بحرارة، ويحثهم على الانضمام إلى احتفال المساء. بينما يتجول الثلاثة في الشوارع ويشاهدون السكان يرفعون الزينة ويقيمون الأكشاك، تشرح فريون معنى المهرجان وتلمح إلى أن وليمة قد تنتظرهم، مما يسعد رفيقيها الجائعين باستمرار.
بمجرد حلول الليل، توجه فريون المجموعة نحو الساحة للمس تمثال القرية لهيميل، حيث أن المعتقد المحلي يرى أن القيام بذلك يجلب الحظ. يشك ستارك في الخرافة، لكن فريون تستنتج أنه لا يكلف شيئا المحاولة. ما يجدونه يوقفهم فجأة: لقد تم نحت هيميل هذا كشخصية قوية ذات وجه صارم ملفوفة بملابس ارستقراطية فاخرة، ولا يشبه أي تمثال آخر لدرجة أن ستارك يفشل في التعرف عليه في البداية. لا تتفاجأ فريون، متذكرة تمثالا إقليميا أعاد صياغة فلام كعجوز عادي، وتلاحظ أن الإمبراطورية طالما خلدت أبطالها الموتى كأشياء للعبادة. يضيف العمدة أن القرويين مولوا هذا التمثال الجديد بمجرد تآكل التمثال القديم.
عندما يريد ستارك الإشارة إلى عدم الدقة الصارخ، توقفه فريون وتوجهه بعيدا، حيث لا ترى أي فائدة من إفساد فرحة البلدة. وتلاحظ أنه كلما توغل المرء في الشمال، كلما زاد التبجيل لهيميل بحرارة، حيث تتمسك المجتمعات بصورة له تبتعد كثيرا عن الرجل الذي عرفته. لا يوجد شيء في الأمر بقصد سيء، كما تؤكد لستارك؛ فالقرويون ببساطة يعشقون هيميل وبنوا ما يعتبرونه تكريما عظيما، حتى لو كان الأسلوب النبيل القاسي هو آخر شيء كان هيميل نفسه ليريده.
بعد الاستمتاع بالأكشاك ووجبة دسمة، تتسلل فريون عائدة بمفردها للمس التمثال، وتستحضر اللحظة ذكرى من بعد سقوط ملك الشياطين مباشرة. أثناء الركوب إلى العاصمة الملكية، مر فريق البطل عبر هذه القرية نفسها وسمعوا رجلا عجوزا يبهر الأطفال بادعاء أن هيميل قد شق ثعبانا طوله مائة متر إلى نصفين. سخر هايتر وآيزن، متذكرين أن المخلوق الحقيقي كان طوله عشرة أمتار فقط، بينما ضخم هيميل بوقاحة الطول إلى مائتي متر وتم فضحه على الفور. كانت فريون قد حثت الآخرين على التعامل مع مثل هذه القصص الطويلة بجدية، محذرة من أن المبالغات ستتصلب إلى حقائق مقبولة. وافق هيميل، لكنه تصالح مع الأمر: لقد كانت رحلتهم حمقاء ومثيرة وأنقذت العالم، وتلك الحقيقة لا يمكن إعادة كتابتها أبدا. بالوقوف أمام التمثال في الحاضر، تعترف فريون بأنه كان على حق، وهي تراقب بلدة نسيت التفاصيل لا تزال تحتفل بالسلام الذي حققه. في الصباح، يغادر الحزب شمالا، ويكرر ستارك شائعة مهرجان مفادها أن الثعبان كان طوله ألف متر، تاركا فريون مستمتعة بمدى تضخم القصة.

اكتشف الإنترنت خللاً لا نهائياً للمال. واكتشفه يامتشا أيضاً. مقطوعة R&B ناعمة عن أسهل مال في عالم دراغون بول والرجل الوحيد الذي يستمر في دفع ثمنه....

التحوّل الذي يعرفه الجميع، والسؤال التالي الذي لم يجرؤ أحد على طرحه. لماذا صنعنا أغنية R&B ناعمة عن التوهّج الذهبي الذي لا يتحدث عنه دراغون بول أبداً....
في الفصل 120، "صورة البطل الزائفة"، تصل مجموعة فريرين إلى قرية بون خلال مهرجان التحرير الخاص بها وتجد تمثال هيميل في البلدة وقد أعيد تشكيله إلى نبيل مفتول العضلات بالكاد يشبهه. يدفع هذا الشيء الغريب فريرين إلى تذكر قبول هيميل الهادئ لحقيقة أن الأساطير تبتعد كثيرًا عن الحقيقة.
في الفصل 120، نحتت قرية بون هيميل كشخصية قوية وذات وجه صارم يرتدي ملابس أرستقراطية، لدرجة أنه لا يشبه شكله الحقيقي مما جعل ستارك يفشل في التعرف عليه. توضح فريرين أن الإمبراطورية طالما كرست أبطالها الأموات كأشياء للعبادة، مبجلة هيميل بحرارة أكبر كلما سافر المرء أعمق نحو الشمال.
في الفصل 120، يعد مهرجان التحرير الذي يقام في قرية بون حدثًا سنويًا يمثل تاريخ سقوط ملك الشياطين.
في الفصل 120، تتذكر فريرين أن هيميل في الواقع أسقط ثعبانًا يبلغ طوله عشرة أمتار بالقرب من قرية بون، لكن سرد القصص المحلي كبره إلى مائة متر، ثم أصبح أكبر من أي وقت مضى. تصالح هيميل مع مثل هذه المبالغات، راضيًا بأن الرحلة أنقذت العالم حتى مع إعادة كتابة التفاصيل.
تدور أحداث الفصل 120 بعد إحدى وثلاثين عامًا من وفاة هيميل، خلال قوس رحلات الإقليم الإمبراطوري.
هل تبحث عن المزيد حول الفصل 120: صورة زائفة لبطل؟ يحتوي ويكي فريرين على Fandom على صفحة مخصصة مع ملاحظات المجتمع.
عرض على Fandomهذا المحتوى هو كتابة أصلية من قِبل مقر دادي جيم بناءً على سلسلة أنمي فريرين: ما بعد نهاية الرحلة، والمانغا، والمواد الرسمية. تم الاستشهاد بمراجع الحلقات والفصول حيثما ينطبق ذلك.
صور الشخصيات والمشاهد على هذا الموقع أعمال فنية أصلية من مقر دادي جيم، وليست لقطات شاشة أو صور مرخصة. تُستخدم الأغلفة الرسمية في ثلاثة أنواع من الصفحات للتعليق التحريري:
المصادر الرسمية:
تُشرف مقر دادي جيم على هذه الموسوعة. إذا وجدت خطأً أو مشكلة في الترجمة أو شيئاً لا يبدو صحيحاً، أخبرنا بذلك.