فريق ماتسوري هو خلية جينن من سوناغاكوري يراجع غارا أوراقها قبل الموافقة على المشاركين في امتحانات التشونين المشتركة مع كونوها. يتكون من ماتسوري ويوكاتا وميكوشي، وتصل الفرقة إلى المرحلة الثانية من الامتحان لكنها تفشل في التقدم أكثر.
تأتي هذه المجموعة من الجينن من سوناغاكوري، القرية المخفية في الرمل. يتكون تشكيلها من ماتسوري ويوكاتا وميكوشي. ومن المناسب أن كل عضو يحمل اسماً من مهرجان ياباني تقليدي.
قبل أن يقدم غارا توصياته لامتحانات التشونين التي تُجرى بالاشتراك مع كونوهاغاكوري، ألقى نظرة سريعة على سجلات الفريق. مضت الفرقة لتصل إلى الجزء الثاني من الامتحان، لكن مسيرتها توقفت هناك، إذ لم يتمكن الأعضاء أبداً من تأمين اللفافة التي يحتاجونها للمتابعة.

رتّبنا أشهر ست نساء في ناروتو من الأسوأ إلى الأفضل، ورقمنا الأول سيُشعل عراكاً. الاستطلاع الرسمي أخطأ في الحكم....

التحوّل الذي يعرفه الجميع، والسؤال التالي الذي لم يجرؤ أحد على طرحه. لماذا صنعنا أغنية R&B ناعمة عن التوهّج الذهبي الذي لا يتحدث عنه دراغون بول أبداً....
تقود ماتسوري فريق ماتسوري، وهو فرقة جينين من قرية الرمال المخفية وصلت إلى المرحلة الثانية من اختبارات التشونين المشتركة مع قرية الورق المخفية لكنها توقفت هناك، إذ لم يتمكن الأعضاء من الحصول على اللفافة اللازمة للتقدم.
يتماشى نمط تسمية فريق ماتسوري مع كلمة "ماتسوري" التي تعني مهرجانًا باللغة اليابانية، إذ يحمل كل عضو في الفرقة اسمًا مستوحى من مهرجان ياباني تقليدي.
فريق ماتسوري هو خلية جينين من قرية الرمال المخفية.
يتألف تشكيل فريق ماتسوري من ماتسوري ويوكاتا وميكوشي، وكل واحد منهم يحمل اسم مهرجان ياباني تقليدي.
ألقى غارا نظرة سريعة على سجلات فريق ماتسوري قبل أن يقدم توصياته لاختبارات التشونين المشتركة مع قرية الورق المخفية.
هل تبحث عن المزيد حول فريق ماتسوري؟ يضم ويكي ناروتو على Fandom صفحة مخصصة تتضمن ملاحظات من المجتمع.
عرض على Fandomهذا المحتوى كتابة أصلية من إعداد مقر دادي جيم استناداً إلى أنمي ناروتو والمانجا والمواد الرسمية. يُشار إلى مراجع الحلقات والفصول حيثما ينطبق ذلك.
صور الشخصيات والمشاهد على هذا الموقع أعمال فنية أصلية من مقر دادي جيم، وليست لقطات شاشة أو صور مرخصة. تُستخدم الأغلفة الرسمية في ثلاثة أنواع من الصفحات للتعليق التحريري:
المصادر الرسمية:
تُشرف مقر دادي جيم على هذه الموسوعة. إذا وجدت خطأً أو مشكلة في الترجمة أو شيئاً لا يبدو صحيحاً، أخبرنا بذلك.