Volver
Portada oficial de Batalla a muerte
Arte de portada © de su respectivo autor, editorial y estudio. No es una obra original de Daddy Jim Headquarters. Se muestra con fines de comentario editorial y reseña.

Batalla a muerte

Capítulo de Manga

El tres contra tres arranca en un campo estrecho, y después de que Isagi abre el marcador con un gol de equipo elegante, Rin responde con un disparo imposible y una filosofía escalofriante que reformula el fútbol como una pelea a muerte.

Páginas: 20
Volumen: 6
Capítulo siguiente: Capítulo 46
Episodio del anime: Episodio 13
Título Japonés: 殺し合い
Número de la revista: Issue 2019-32
Fecha de lanzamiento en Japón: July 10, 2019
Release Date Us: August 17, 2021
Number In Volume: 5
Capítulo anterior: Capítulo 44
Chapter Number Overall: 45
Tamaño de texto

Resumen

El partido abre en un campo compacto de treinta por cuarenta metros, cada arco custodiado por un Blue Lock Man, con Isagi, Bachira y Nagi jugando como Equipo Blanco bajo un portero blanco a juego. Desde el saque inicial Isagi alimenta a Bachira, lo que lleva a Aryu a enviar a Tokimitsu a marcarlo, pero Bachira se libera con un rápido movimiento de tijera y avanza hacia Rin, quien permanece fríamente impasible. En lugar de enfrentarlo, Bachira suelta el balón hacia Nagi. Mientras Aryu lo disputa y el pase parece demasiado corto, Nagi comprende que nunca fue para él: Isagi se ha deslizado hacia la esquina, y su disparo directo supera al portero para un 1-0.

El Equipo Blanco se reúne en celebración, Nagi y Bachira elogiando cuánto ha avanzado Isagi, e Isagi se hincha de confianza ante la fuerza de su equipo. Al otro lado del campo Tokimitsu entra en pánico mientras Aryu concede que el remate se vio elegante, pero Rin permanece imperturbable, descartando el juego de todos como tibio e insistiendo en que el fútbol no es un simple juego sino un campo de batalla. Luego se inclina hacia un disparo de larga distancia, el giro feroz lo curva hacia adentro antes de que Nagi o Bachira puedan siquiera mover los pies, y el portero no reacciona. El marcador se iguala a uno.

Isagi mira con incredulidad que Rin anotara directo del reinicio, y Bachira confirma a Nagi que rematar desde el punto de saque es legal pero rara vez tiene éxito. Rin repite con frialdad que amigo o enemigo, todos son solo un obstáculo tibio en su camino, y sugiere terminar con esta pérdida de tiempo. Herido, Isagi lo confronta, declarando que él también está apostando su vida y persiguiendo goles. Rin replica que los goles no son nada gentiles, que perder un partido significa perder la razón de existir, y que para él el fútbol es un combate a muerte. Los demás se estremecen ante las palabras, pero Isagi sacude el shock, abraza su propio ego y le dice a Rin que el juego tibio se acabó y la batalla real ha comenzado.

Tamaño de texto

Eventos clave

El Equipo Blanco, formado por Isagi, Bachira y Nagi, golpea primero mediante un remate coordinado de Isagi. Rin empata con un impresionante disparo de mucho efecto lanzado desde el punto de saque. Declara que el fútbol es un combate a muerte donde la derrota borra la razón de existir de un jugador, e Isagi acepta el desafío mientras el marcador se mantiene en uno a uno.

Mr. Popo Took Your Girl

Canción destacada

Mr. Popo Took Your Girl

Daddy Jim Headquarters hace R&B, por ahora casi todo de Dragon Ball. Deberías echarle un vistazo.

Tamaño de texto

Notas

Llamado Koroshiai, este capítulo de veinte páginas continúa el Arco de la Segunda Selección en el Volumen 6 y se adapta en el Episodio 13. Se sitúa entre el Capítulo 44 y el Capítulo 46.

Compartir este recurso

Preguntas frecuentes

¿Es Blue Lock un juego de la muerte?

Blue Lock no es literalmente un juego de la muerte, pero el Capítulo 45 tiene a Rin Itoshi declarando que el fútbol es un combate a muerte para él, ya que perder un partido significa perder su propia razón de existir.

¿Cómo anota el primer gol el Equipo Blanco en el Capítulo 45?

El Equipo Blanco abre el marcador cuando Bachira atrae a los defensores con un movimiento de tijera y parece pasar hacia Nagi, pero el balón en realidad está destinado a Isagi, quien se cuela en la esquina y define ante el portero para un 1-0.

¿Cómo empata Rin Itoshi el partido en el Capítulo 45?

Rin empata al ejecutar un disparo con un giro feroz directamente desde el punto de saque inicial, curvándolo hacia la red antes de que Nagi o Bachira puedan reaccionar, igualando el marcador a uno a uno.

¿Cuál es la filosofía de Rin Itoshi sobre el fútbol en el Capítulo 45?

Rin le dice a Isagi que el fútbol no es un juego para él sino un campo de batalla, descartando a todos a su alrededor, amigo o enemigo, como meros obstáculos tibios en su camino.

¿Cómo responde Isagi a la provocación de Rin en el Capítulo 45?

Herido por las palabras de Rin, Isagi lo confronta directamente, declarando que él también está apostando su vida en el juego, y abraza su propio ego al decirle a Rin que el partido tibio ha terminado y la verdadera batalla ha comenzado.

Fuentes e información

¿Quieres saber más sobre Batalla a muerte? La Blue Lock Wiki en Fandom tiene una página dedicada con notas de la comunidad.

Ver en Fandom

Este contenido es un texto original de Daddy Jim Headquarters basado en la serie de anime, el manga y los materiales oficiales de Blue Lock. Se citan las referencias de episodios y capítulos cuando corresponde.

Las imágenes de personajes y escenas de este sitio son obras originales de Daddy Jim Headquarters, no capturas de pantalla ni imágenes con licencia. Las portadas oficiales se usan en tres tipos de páginas como comentario editorial:

  • Páginas de películas: imágenes clave de la película Blue Lock: Episode Nagi, acreditadas a Eight Bit y al comité de producción.
  • Páginas de videojuegos: arte oficial de Blue Lock: Project World Champion, acreditado a Kodansha y Rudel.
  • Páginas de capítulos de manga: portadas de los tomos de Kodansha Comics, acreditadas a Kodansha, Muneyuki Kaneshiro y Yusuke Nomura.

Ayúdanos a mantener esta wiki actualizada

Daddy Jim Headquarters mantiene esta enciclopedia. Si encuentras un error, un problema de traducción o algo que no parece correcto, háznoslo saber.