
Bridget Hoffman es una actriz de voz estadounidense, directora de voz y escritora de guiones ADR, a menudo acreditada bajo el seudónimo de Ruby Marlowe. Da voz a Kanae Kocho en Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba (estudio Ufotable) y ha liderado muchos doblajes de anime al inglés desde 1982.
Hoffman da voz a Kanae Kocho en el doblaje al inglés de Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba, producido por el estudio Ufotable. Kanae, la difunta Pilar de la Flor y figura de hermana mayor para Shinobu y Kanao Kocho, es una entrada en un largo catálogo de papeles principales y de reparto que Hoffman ha interpretado en adaptaciones al inglés de anime japonés. El papel continúa una carrera marcada por personajes principales y figuras secundarias prominentes, y frecuentemente trabaja bajo seudónimos, más a menudo Ruby Marlowe. Antes del anime, Hoffman apareció en pantalla en películas y televisión, incluyendo Hercules: The Legendary Journeys y otros proyectos producidos por Sam Raimi.
Trabajando desde 1982, Hoffman ha dado voz a numerosos personajes principales. Sus papeles emblemáticos incluyen a Belldandy en Ah! My Goddess: The Movie, Mizuho Kazami en Please Teacher! y Please Twins!, Mima Kirigoe en Perfect Blue y Lain Iwakura en Serial Experiments Lain. También ha encabezado elencos como Rune Venus en El Hazard, Miaka Yuki en Fushigi Yugi, Raquel Casull en Scrapped Princess, Fuu Hououji en Magic Knight Rayearth, Shinobu Maehara en Love Hina, Nia Teppelin en Gurren Lagann e Irisviel von Einzbern en Fate/Zero.
Más allá de actuar, Hoffman ha dirigido doblajes, sirviendo como directora ADR en la serie y películas de Fushigi Yugi, Ah! My Goddess: The Movie y un conjunto de cortos titulados The Adventures of Mini-Goddess. También aporta voces de fondo a largometrajes animados grabados en el área de Los Ángeles, entre ellos Frozen, Epic y Cloudy with a Chance of Meatballs 2. En los videojuegos da voz a KOS-MOS en la serie Xenosaga y a Atoli en los juegos de .hack//G.U.

Demon Slayer: Infinity Castle recaudó 778 millones de dólares a nivel mundial y casi 40 mil millones de yenes en Japón, pero ni así pudo superar el récord doméstico de Mugen Train. Te explicamos por qué eso apenas importa...

La transformación que todos conocen, la pregunta obligada que nadie se atrevía a tocar. Por qué hicimos un tema de R&B suave sobre el brillo dorado del que Dragon Ball nunca habla....
Bridget Hoffman es una actriz de voz, directora de voz y guionista de ADR estadounidense que ha dirigido muchos doblajes de anime en inglés desde 1982, a menudo acreditada bajo el alias de Ruby Marlowe. Entre sus papeles emblemáticos están Belldandy en Ah! My Goddess, Lain Iwakura en Serial Experiments Lain y Kanae Kocho en Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba.
En Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba, producida por el estudio Ufotable, pone voz a Kanae Kocho, la difunta Pilar de la Flor y figura de hermana mayor para Shinobu y Kanao Kocho. Ha puesto voz a muchos otros papeles protagonistas, entre ellos Mima Kirigoe en Perfect Blue y Nia Teppelin en Gurren Lagann.
Sí, Bridget Hoffman trabaja desde 1982 y sigue en activo en el sector. Su carrera incluye papeles protagonistas y de reparto en adaptaciones al inglés de anime japonés, entre ellos Kanae Kocho en Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba.
Pone voz a Kanae Kocho en el doblaje en inglés de Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba, producida por el estudio Ufotable. Kanae es la difunta Pilar de la Flor y una figura de hermana mayor para Shinobu y Kanao Kocho.
Sí, trabaja con frecuencia bajo alias, sobre todo Ruby Marlowe. Además de su trabajo de voz, también dirige doblajes y escribe guiones de ADR, labor que incluye a Kanae Kocho en Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba.
Este contenido es un texto original de Daddy Jim Headquarters basado en la serie de anime, el manga y los materiales oficiales de Demon Slayer. Las referencias a episodios y capítulos se citan cuando corresponde.
Las imágenes de personajes y escenas de este sitio son obras originales de Daddy Jim Headquarters, no capturas de pantalla ni imágenes con licencia. Las portadas oficiales se usan en tres tipos de páginas como comentario editorial:
Recursos oficiales:
Daddy Jim Headquarters mantiene esta enciclopedia. Si encuentras un error, un problema de traducción o algo que no parece correcto, háznoslo saber.