
Felecia Angelle es una prolífica actriz de voz y directora de ADR en el doblaje al inglés del anime, conocida por dar voz a Perona en One Piece, junto con decenas de otros créditos acumulados durante la última década.
En el doblaje al inglés de One Piece, Felecia Angelle da voz a Perona, la princesa fantasma y usuaria de una Fruta del Diablo presentada durante el arco de Thriller Bark que más tarde se convierte en aliada de la tripulación del Sombrero de Paja. También presta su voz a Russian y a Yoko, un personaje del arco de Water 7, completando así sus contribuciones al reparto del doblaje inglés de la serie.
Además de One Piece, Angelle ha forjado una amplia carrera doblando personajes de anime al inglés, entre ellos Kohaku en Dr. Stone, Aoi Asahina en la franquicia Danganronpa, Alex Benedetto en Gangsta, Miku Nakano en The Quintessential Quintuplets, Shinoa Hiragi en Seraph of the End, Toru Hagakure en My Hero Academia y Shalltear Bloodfallen en Overlord. Asimismo, ha dirigido sesiones de ADR paralelamente a su trabajo interpretativo, aportando a numerosas otras adaptaciones al inglés de series y películas japonesas.
Felecia Angelle es una prolífica actriz de doblaje y directora de ADR en el anime doblado al inglés, más conocida por dar voz a Perona, la princesa fantasma que se convierte en aliada de los Sombrero de Paja tras el arco de Thriller Bark, en One Piece. Su carrera abarca decenas de otros créditos acumulados durante la última década.
En el doblaje al inglés de Las quintillizas del destino, Felecia Angelle da vida a Miku Nakano, una de las cinco protagonistas quintillizas del anime.
Además de Perona, Angelle también da voz a Russian y a Yoko, un personaje presentado durante el arco de Water 7, completando así su participación en el reparto doblado al inglés de One Piece.
Entre sus otros trabajos figuran Kohaku en Dr. Stone, Aoi Asahina en la franquicia Danganronpa y Shinoa Hiragi en El ángel de la muerte, junto a Toru Hagakure en My Hero Academia.
No, además de su labor interpretativa, Angelle también ha dirigido sesiones de ADR, contribuyendo a numerosas adaptaciones al inglés de series y películas japonesas. Lleva activa en la industria desde 2013.

La transformación que todos conocen, la pregunta obligada que nadie se atrevía a tocar. Por qué hicimos un tema de R&B suave sobre el brillo dorado del que Dragon Ball nunca habla....

Cinco personajes femeninos de Bleach, ordenados y zanjados. Yoruichi queda en el número cinco, el puesto que nadie espera, y nuestro número uno es una Arrancar de corazón blando....
Este contenido es una obra original de Daddy Jim Headquarters basada en la serie de anime, el manga y los materiales oficiales de One Piece. Se citan las referencias de episodios y capítulos cuando corresponde.
Las imágenes de personajes y escenas de este sitio son obras originales de Daddy Jim Headquarters, no capturas de pantalla ni imágenes con licencia. Las portadas oficiales se usan en tres tipos de páginas como comentario editorial:
Recursos oficiales:
Daddy Jim Headquarters mantiene esta enciclopedia. Si encuentras un error, un problema de traducción o algo que no parece correcto, háznoslo saber.