
Le vétéran du doublage japonais Norio Wakamoto, représenté par l’agence Sigma Seven, a prêté son puissant baryton à Ganzack dans l’anime One Piece de Toei Animation.
Dans la version japonaise de One Piece, Wakamoto prête sa voix à Ganzack, avec cette diction profonde et rauque qui caractérise une grande partie de sa filmographie. Ce rôle est relativement court, au sein d’une carrière principalement marquée par des méchants imposants, des officiers supérieurs et des personnages secondaires à la fois comiques et menaçants, dans l’animation, le tokusatsu et les jeux vidéo. Le timbre immédiatement reconnaissable de Wakamoto en fait un choix fréquent pour de tels rôles, au fil d’une carrière s’étendant sur plus de cinq décennies.
Né en 1945 à Shimonoseki et élevé dans l’arrondissement de Sakai, à Osaka, Wakamoto a étudié à l’Université Waseda avant de construire une carrière de doubleur qui se poursuit sans interruption depuis le début des années 1970, sous l’égide de l’agence Sigma Seven. Sur des productions destinées aux adultes, telles que des OAV ou des simulations de rencontres, il enregistre sous le pseudonyme de Kyonosuke Hiruma. Des décennies passées dans l’industrie ont fait de son baryton tonitruant l’une des voix les plus reconnaissables du paysage audiovisuel japonais, régulièrement sollicitée pour des rôles imposants, malveillants ou comiques.
Norio Wakamoto est un comédien de doublage japonais né en 1945 à Shimonoseki et ayant grandi dans l’arrondissement de Sakai, à Osaka. Il a étudié à l’université Waseda avant de construire sa carrière de doubleur au sein de l’agence Sigma Seven.
Dans la version japonaise de One Piece, Wakamoto assure la voix de Ganzack. Ce rôle est relativement court, s’inscrivant dans une filmographie principalement composée de méchants imposants et de hauts gradés, qu’il interprète dans des anime, des tokusatsu et des jeux vidéo.
Wakamoto est généralement casté pour incarner des vilains imposants, des officiers supérieurs et des seconds rôles à la fois comiques et menaçants. Son baryton puissant et immédiatement reconnaissable en a fait, tout au long de sa carrière, un choix privilégié pour ce genre de rôles.
Oui, sur les titres à caractère adulte tels que les OAV et les visual novels de dating, Wakamoto enregistre sous le pseudonyme Kyonosuke Hiruma. Ce choix permet de distinguer ses engagements dans l’anime grand public de son travail sur des productions pour adultes.
La carrière de doubleur de Wakamoto se poursuit sans interruption depuis le début des années 1970, soit plus de cinq décennies. Cette longévité a fait de son baryton tonitruant l’une des voix les plus reconnaissables du paysage audiovisuel japonais.

La transformation que tout le monde connaît, la question de suivi que personne n'osait poser. Pourquoi nous avons fait un morceau de R&B tout en douceur sur cette lueur dorée dont Dragon Ball ne parle jamais....

Cinq personnages féminins de Bleach, classés une bonne fois pour toutes. Yoruichi se retrouve à la cinquième place, celle que personne n'attend, et notre numéro un est une Arrancar au cœur tendre....
Ce contenu est une œuvre originale de Daddy Jim Headquarters basée sur la série animée One Piece, le manga et les documents officiels. Les références aux épisodes et aux chapitres sont citées le cas échéant.
Les illustrations de personnages et de scènes sur ce site sont des oeuvres originales de Daddy Jim Headquarters, pas des captures d'écran ni des images sous licence. Les visuels officiels sont utilisés sur trois types de pages à des fins de commentaire éditorial :
Ressources officielles :
Daddy Jim Headquarters gère cette encyclopédie. Si vous repérez une erreur, un problème de traduction ou quelque chose qui ne semble pas correct, faites-le nous savoir.