Retour
Kotomi Aihara

Kotomi Aihara

Acteur de doublage

Kotomi Aihara est une doubleuse et chanteuse japonaise née dans la préfecture d'Aomori, qui participe au casting japonais de l'anime Solo Leveling.

Rôle: Doubleur
Nationalité: Japonais
Années d'Activité: 2015-aujourd'hui
Taille du texte

Rôle dans Solo Leveling

Kotomi Aihara prête sa voix au doublage japonais de Solo Leveling, l'adaptation par A-1 Pictures du roman web de Chugong. Le personnage précis à qui elle est attribuée n'a pas été confirmé dans les sources disponibles pour cette fiche. Cette attribution s'ajoute à la carrière de doubleuse qu'Aihara a bâtie depuis 2015 sous l'agence Atomic Monkey.

Taille du texte

Carrière et rôles marquants

Aihara donne voix à des anime et à des jeux depuis 2015, avec notamment Shiki Ichinose dans The Idolmaster Cinderella Girls et Bamboo Memory dans Uma Musume Pretty Derby. Elle exerce également en tant que chanteuse en parallèle de sa carrière de doubleuse, qu'elle a développée depuis sa préfecture natale d'Aomori jusqu'à son affiliation actuelle avec Atomic Monkey.

Partager cette ressource
Mr. Popo Took Your Girl

Chanson à la une

Mr. Popo Took Your Girl

Daddy Jim Headquarters fait du R&B, surtout du Dragon Ball pour l'instant. Tu devrais jeter un œil.

Foire aux questions

Quel rôle joue Kotomi Aihara dans Solo Leveling ?

Kotomi Aihara fait partie du casting vocal japonais de Solo Leveling, l’adaptation par A-1 Pictures du roman web de Chugong. Le personnage précis qu’elle interprète n’a pas été confirmé dans les sources disponibles. Sa participation vient s’ajouter à une carrière de comédienne qu’elle a bâtie depuis 2015.

D’où vient Kotomi Aihara ?

Kotomi Aihara est née dans la préfecture d’Aomori, au Japon. Elle a développé sa carrière de comédienne et de chanteuse depuis sa région natale, sous l’égide de son agence actuelle, Atomic Monkey. Son rôle dans Solo Leveling ajoute une référence liée à sa ville natale à ce parcours.

Dans quels anime et jeux vidéo Kotomi Aihara a-t‑elle prêté sa voix ?

Parmi les rôles de Kotomi Aihara figurent Shiki Ichinose dans The Idolmaster Cinderella Girls et Bamboo Memory dans Uma Musume Pretty Derby. Ces deux personnages appartiennent respectivement aux franchises idol et chevalines, deux des projets multimédias les plus emblématiques de la culture pop japonaise. Solo Leveling vient compléter cette même filmographie avec une série d’action.

Kotomi Aihara chante-t‑elle également ?

Oui, Kotomi Aihara exerce aussi comme chanteuse en plus de sa carrière de comédienne. Elle a mené de front ces deux facettes de l’industrie du divertissement tout au long de son parcours dans l’animation et le jeu vidéo. Son rôle dans Solo Leveling s’inscrit dans le cadre de cette double activité, mêlant chant et doublage.

Quand Kotomi Aihara a-t‑elle débuté sa carrière ?

Kotomi Aihara travaille dans l’industrie depuis 2015, représentée en permanence par l’agence de talents Atomic Monkey. Son casting pour Solo Leveling intervient près d’une décennie après ses débuts. Née en 1990, elle a vu le jour bien avant ses premiers pas dans le doublage.

Sources et informations

Ce contenu est une œuvre originale de Daddy Jim Headquarters basée sur la série animée Solo Leveling, le web novel et le webtoon originaux, ainsi que les documents officiels. Les références aux épisodes et aux chapitres sont citées le cas échéant.

Les illustrations de personnages et de scènes sur ce site sont des oeuvres originales de Daddy Jim Headquarters, pas des captures d'écran ni des images sous licence. Les visuels officiels sont utilisés sur trois types de pages à des fins de commentaire éditorial :

  • Pages de films: visuels principaux des films récapitulatifs, crédités à A-1 Pictures et Aniplex.
  • Pages de jeux: illustrations officielles pour Solo Leveling: Arise, créditées à Netmarble et Aniplex.
  • Pages de chapitres manga: planches de webtoon et couvertures des volumes de Yen Press, créditées à D&C Media, Redice Studio et Chugong.

Aidez-nous à maintenir ce wiki à jour

Daddy Jim Headquarters gère cette encyclopédie. Si vous repérez une erreur, un problème de traduction ou quelque chose qui ne semble pas correct, faites-le nous savoir.