Voltar
Christopher Sabat

Christopher Sabat

Dublador

Christopher Sabat é um veterano ator de voz e diretor de ADR americano, mais conhecido por interpretar Vegeta e Piccolo na franquia Dragon Ball e Roronoa Zoro em One Piece; ele faz parte do elenco de dublagem em inglês de Frieren: Além do Fim da Jornada.

Papel: Dublador
Nacionalidade: Americano
Anos Ativo: 1997-presente
Tamanho do Texto

Papel em Frieren: Além do Fim da Jornada

Christopher Sabat integra o elenco reunido para a dublagem em inglês de Frieren: Além do Fim da Jornada, uma produção que se apoia no grupo de talentos texanos de dublagem que ele vem liderando desde os anos 1990. Esse crédito soma-se a décadas de trabalho semelhante, refletindo o quão profundamente ele permanece inserido na localização de anime na América do Norte, mesmo enquanto novos profissionais assumem muitas das principais franquias do meio.

Tamanho do Texto

Carreira e Papéis Notáveis

Sabat atua na indústria de dublagem de anime desde 1997, tornando-se uma de suas vozes mais reconhecidas graças a Vegeta e Piccolo em Dragon Ball, Zoro em One Piece e All Might na dublagem de My Hero Academia. Ele também dá voz a Daisuke Jigen em Lupin III e a Yami Sukehiro em Black Clover, e, além de atuar, já dirigiu e produziu dublagens para o que hoje é o estúdio texano da Crunchyroll.

Compartilhar este recurso
Mr. Popo Took Your Girl

Música em destaque

Mr. Popo Took Your Girl

Daddy Jim Headquarters faz R&B, por enquanto quase tudo de Dragon Ball. Você devia dar uma conferida.

Perguntas frequentes

Quais personagens Christopher Sabat dublou?

Christopher Sabat é conhecido por dar voz a Vegeta e Piccolo em Dragon Ball, Daisuke Jigen em Lupin III e Yami Sukehiro em Black Clover, créditos conquistados desde que começou a fazer dublagem em 1997.

Zoro e All Might têm o mesmo dublador?

Sim, Christopher Sabat dá voz tanto a Roronoa Zoro em One Piece quanto a All Might na versão dublada de My Hero Academia, como parte de uma carreira que tem sido um pilar do elenco de dubladores sediado no Texas desde os anos 1990.

Qual é o papel de Christopher Sabat em Frieren: After Journey’s End?

Sabat integra o elenco de vozes reunido para a dublagem em inglês de Frieren: After Journey’s End, uma produção que conta com o mesmo grupo de dubladores baseado no Texas pelo qual ele tem sido referência desde os anos 1990.

Quando Christopher Sabat iniciou sua carreira como dublador?

Sabat atua na indústria de dublagem de anime desde 1997, tornando-se uma das vozes mais reconhecidas ao longo de décadas de trabalho.

Christopher Sabat é apenas dublador?

Não, além de atuar, Sabat também dirigiu e produziu dublagens para o que hoje é o estúdio texano da Crunchyroll, ampliando seu papel na localização de anime na América do Norte.

Fontes e Informações

Este conteúdo é uma obra original da Daddy Jim Headquarters baseada na série de anime Frieren: Beyond Journey's End, no mangá e em materiais oficiais. Referências de episódios e capítulos são citadas onde aplicável.

As imagens de personagens e cenas neste site são artes originais criadas por Daddy Jim Headquarters, não capturas de tela ou imagens licenciadas. Arte oficial de capa é utilizada em três tipos de páginas para comentário editorial:

  • Páginas de filmes: artes visuais principais dos filmes, creditadas a Madhouse e Aniplex.
  • Páginas de jogos: artes promocionais oficiais, creditadas às publicadoras licenciadas.
  • Páginas de capítulos de manga: capas dos volumes da Shonen Sunday Comics, creditadas a Shogakukan, Kanehito Yamada e Tsukasa Abe.

Ajude-nos a Manter esta Wiki Precisa

Daddy Jim Headquarters mantém esta enciclopédia. Se encontrar um erro, um problema de tradução ou algo que não pareça correto, avise-nos.