
Tara Sands é uma renomada dubladora americana que empresta sua voz a diversos personagens na versão dublada em inglês de Jujutsu Kaisen, incluindo Utahime Iori, para o anime produzido pela MAPPA.
Sands dá voz a Utahime Iori, uma feiticeira de jujutsu e instrutora do Colégio de Jujutsu de Quioto, conhecida por sua atitude exasperada e prática em relação aos colegas homens, na dublagem em inglês de Jujutsu Kaisen. Ela também empresta sua voz a Momo Nishimiya, uma feiticeira que voa em uma vassoura da escola de Quioto, e a Panda, o estudante de corpo amaldiçoado de bom humor do Colégio de Jujutsu de Tóquio.
Sands tem dado voz a animes e desenhos animados em inglês desde o final dos anos 1990, interpretando Bulbasaur na franquia Pokémon, Anna Kyoyama em Shaman King e o irmão mais novo de Kaiba em Yu-Gi-Oh!, Mokuba. Ela coapresentou o bloco Fridays da Cartoon Network em meados da década de 2000 e continua a emprestar sua voz à narração de audiolivros, ao lado de seu trabalho na animação.
Tara Sands dá voz a Utahime Iori, Momo Nishimiya e Panda na dublagem em inglês de Jujutsu Kaisen. Utahime é uma instrutora pragmática do Colégio de Jujutsu de Quioto, Momo é uma feiticeira que voa em uma vassoura, da mesma escola, e Panda é o estudante com corpo amaldiçoado de bom coração do Colégio de Jujutsu de Tóquio.
Sands continua emprestando sua voz à narração de audiolivros, ao lado de seu trabalho contínuo na animação. Ela dá voz a animes e desenhos animados em inglês desde o final dos anos 1990, incluindo seus vários papéis em Jujutsu Kaisen.
Sands é conhecida por interpretar Bulbasaur na franquia Pokémon, Anna Kyoyama em Shaman King e Mokuba, o irmão mais novo de Seto Kaiba, em Yu-Gi-Oh!. Esses papéis abrangem mais de duas décadas de dublagem de animes em língua inglesa.
Sands coapresentou o bloco de programação Fridays da Cartoon Network em meados da década de 2000. Esse trabalho diante das câmeras ocorria paralelamente à sua carreira como dubladora de animes e desenhos animados.
Tara Sands dá voz a animes e desenhos animados em inglês desde o final dos anos 1990. Sua longa carreira inclui papéis iniciais, como Anna Kyoyama em Shaman King, e, mais recentemente, três personagens na dublagem em inglês de Jujutsu Kaisen.

A transformação que todo mundo conhece, a pergunta seguinte que ninguém quis encarar. Por que fizemos um R&B suave sobre o brilho dourado que Dragon Ball nunca comenta....

Cinco personagens femininas de Bleach, ranqueadas e resolvidas. Yoruichi fica em quinto, o lugar que ninguém espera, e o nosso número um é uma Arrancar de coração mole....
Este conteúdo é uma obra original da Daddy Jim Headquarters baseada na série de anime Jujutsu Kaisen, no mangá e em materiais oficiais. Referências de episódios e capítulos são citadas onde aplicável.
As imagens de personagens e cenas neste site são artes originais criadas por Daddy Jim Headquarters, não capturas de tela ou imagens licenciadas. Arte oficial de capa é utilizada em três tipos de páginas para comentário editorial:
Recursos oficiais:
Daddy Jim Headquarters mantém esta enciclopédia. Se encontrar um erro, um problema de tradução ou algo que não pareça correto, avise-nos.