返回

黑市

角色

隐藏在杨平雾气缭绕的山丘之下,黑市是一个形似神庙的地下集市,恶魔与猎人在此交易违禁品、举行拍卖,并上演赌博对决。它建于躲避税收与政府监管的目的,始终不被猎人协会察觉。

类型: 地下市场 / 野外型地下城
Manager: Lotto
地点: 韩国杨平
Entry Requirement: Stardust Necklace pass or sufficient strength
小说首次登场: Ragnarok Novel: Chapter 183
字体大小

概述

深埋于杨平潮湿的地貌之中,蓝雾自然地融入当地的薄雾,这座隐秘的贸易中心通过与周围环境融为一体而逃过外界的视线。整个场所宛如一座广阔的野外型地下城,入口处竖立着一座恶魔图腾,每当非恶魔的气息靠近时便会发出警报。

一位名为洛托的恶魔掌管着这里,场内工作的主力也是恶魔,但人类与恶魔却能和平共处。建筑风格仿若一座巨大的神庙,石柱上雕刻精美,墙面覆满青苔,一扇高耸的青铜大门只对强者或持有通行令牌者敞开。秀虎发现的星尘项链正是作为那枚入场令牌的秘密用途。庄严的外表之下,是一片喧闹拥挤的摊位与席位市场,人们公开交易地下城矿石与魔兽遗骸,结算多以魔石为主。

字体大小

作用

该市场充当非法交易的庇护所,使恶魔与猎人在当局的监控之外进行商品与金钱的交换。主交易区之外设有一座地下竞技场,这是由洛托经营的残酷博彩场所,资金匮乏的猎人可在此以身体为赌注,参加禁止使用道具的一对一格斗。与恶魔界中恶魔之间相互厮杀的斗兽场不同,这里的对决是猎人对阵猎人,而恶魔则坐于看台之上观战。

附近设有治疗师,且比赛并不以致死为结局,此举旨在避免“杨平有人失踪”的传闻扩散开来。为了操纵胜负、牟取暴利,洛托偶尔会指使手下向某位参赛者体内注入疯狂血毒。一些选手甚至被植入了星之碎片,作为外神批准的实验;此外,一座供奉外神教团的穹顶式礼拜堂内还矗立着一尊规模不可思议的神像,后来被确认为卡特农神殿。

Mr. Popo Took Your Girl

精选歌曲

Mr. Popo Took Your Girl

老爹吉姆总部 做 R&B,目前大多是龙珠题材。你该去听听看。

字体大小

知名成员

恶魔洛托统揽全局,同时管理着交易大厅与赌博圈,其员工大多出自同类。在黑市篇中,秀虎凭借一枚内置埃希尔火神之角潜入其中,借此散发出类似恶魔的气息,成功避开了检测用的图腾。携带大量星尘的恶魔还可进入专属于他们的VIP房间,这些房间对人类严格关闭。

分享这个资源

常见问题

《我独自升级》中的黑市是什么?

黑市是一个隐藏在地下的、呈神庙状的集市,恶魔与猎人在此交易违禁品、举办拍卖会并进行赌博对决。它建于躲避税收与政府监管的目的,形同一座庞大的野外型地下城,且对猎人协会保持隐形。

《我独自升级》中的黑市位于何处?

黑市深藏于杨平潮湿的丘陵之中,当地的蓝雾自然弥漫,与周遭的雾气融为一体,使此处完全融入环境。入口处竖立着一座恶魔图腾,每当有非恶魔的气息靠近时,便会发出警报。

《我独自升级》中的黑市由谁经营?

黑市由一名名为洛托的恶魔掌管,他同时负责管理交易大厅与赌博场。在场工作的人员大多也是恶魔,但人类与恶魔却能在此和平共处,互不冲突。

如何进入黑市?

进入黑市需要持有星尘项链, 苏虎正是凭借这件物品作为入场凭证, 或者具备足以闯过其高耸青铜大门的实力。苏虎则通过将融合了艾希尔的“伏尔甘之角”佩戴在身上,使其散发出类似恶魔的气息,从而避开了探测图腾的侦测。

黑市内的地下竞技场是什么?

穿过主交易大厅后,便是一座由洛托经营的残酷竞猜场所。囊中羞涩的猎人们在这里以身体为赌注,进行不允许使用任何道具的一对一格斗。看台上坐满了前来观战的恶魔,治疗者也在一旁待命,确保战斗不至于致死;而洛托有时还会通过向某位参赛者体内注入疯狂血毒来操纵比赛结果。

资料来源与参考信息

想了解更多关于黑市的信息吗?Fandom 上的我独自升级百科 设有包含社区笔记的专属页面。

在 Fandom 上查看

本内容由 老爹吉姆总部 基于《我独自升级》动画系列、原著网络小说与网络漫画(Webtoon)以及官方资料原创撰写。在适用之处已注明剧集和章节出处。

本站角色与场景图片均为 老爹吉姆总部 的原创美术作品,非截图或授权图像。以下三类页面出于评论目的使用了官方封面艺术:

  • 剧场版页面: 剧场版总集篇主视觉图,由 A-1 Pictures 和 Aniplex 制作。
  • 游戏页面: 《我独自升级:ARISE》官方美术图,由 Netmarble 和 Aniplex 制作。
  • 漫画话页面: Webtoon 条漫分镜及 Yen Press 单行本封面,由 D&C Media、Redice Studio 和 Chugong 制作。

帮助我们保持百科准确

老爹吉姆总部维护本百科。如果您发现错误、翻译问题或任何不妥之处,请告知我们。