
Anne Yatco ist eine philippinisch-US-amerikanische Synchronsprecherin, die im englischsprachigen Dub von Jujutsu Kaisen, dem von MAPPA produzierten Anime, die Stimme von Nobara Kugisaki, einer der drei Hauptfiguren, spricht. Seit 2016 hat sie sich in der englischen Synchronisation und bei Videospielen einen starken Ruf erarbeitet.
Yatco spricht im gesamten englischsprachigen Dub der Serie die Rolle von Nobara Kugisaki, einem der drei zentralen Jujutsu-Zauberer. Die schroffe, selbstbewusste Energie, die sie der Figur verleiht, hat ihre Darbietung zu einer der bekanntesten im englischen Synchronensemble gemacht.
Zudem leiht Yatco ihre Stimme unter anderem Genshin Impact (Raiden Shogun), dem Bleach: Thousand-Year Blood War-Dub (Bambietta Basterbine) sowie Persona 4 Revival (Chie Satonaka) und ist sowohl im Anime-Synchronbereich als auch bei Videospielstimmen tätig.
Anne Yatco spricht Nobara Kugisaki in der englischen Synchronfassung von Jujutsu Kaisen. Zudem leiht sie der Raiden-Shogunin in Genshin Impact ihre Stimme; dies ist nur eine von mehreren Rollen, die sie neben ihrer Arbeit als Anime-Synchronsprecherin übernommen hat.
Yatco ist dafür bekannt, dass sie im englischsprachigen Dub der Serie die Rolle der Nobara Kugisaki, einer der drei zentralen Jujutsu-Zauberer, spricht. Die schlagfertige, selbstbewusste Ausstrahlung, die sie der Figur verleiht, hat diese Performance zu einer der am meisten wahrgenommenen im englischen Synchronensemble gemacht.
Im englischen Dub von Bleach: Thousand-Year Blood War spricht Yatco Bambietta Basterbine. Diese Rolle steht neben ihrer Hauptrolle als Nobara Kugisaki in Jujutsu Kaisen unter ihren englischsprachigen Anime-Auftritten.
Yatco spricht Chie Satonaka in Persona 4 Revival, eine weitere Station in ihrem Schaffen sowohl im Anime-Dub als auch in Videospielen. Diese Rolle ergänzt ihre Tätigkeit als Raiden-Shogunin in Genshin Impact auf ihrem Spiel-CV.
Anne Yatco ist eine philippinisch-amerikanische Synchronsprecherin, geboren 1984, die seit 2016 eine solide Karriere im englischsprachigen Dub und in Videospielen aufgebaut hat. Sie ist vor allem als eine der drei tragenden Stimmen des englischen Jujutsu-Kaisen-Dubs bekannt.

Die Verwandlung, die jeder kennt, und die Anschlussfrage, die niemand anfassen wollte. Warum wir einen smoothen R&B-Track über das goldene Leuchten gemacht haben, über das Dragon Ball nie spricht....

Fünf weibliche Bleach-Charaktere, gerankt und endgültig geklärt. Yoruichi steht auf Platz fünf, dem Platz, den niemand erwartet, und unsere Nummer eins ist eine Arrancar mit einem weichen Herzen....
Dieser Inhalt ist ein Originalbeitrag von Daddy Jim Headquarters, basierend auf der Anime-Serie Jujutsu Kaisen, dem Manga und offiziellen Materialien. Episoden- und Kapitelreferenzen werden, wo zutreffend, zitiert.
Charakter- und Szenenbilder auf dieser Seite sind Originalkunstwerke von Daddy Jim Headquarters, keine Screenshots oder lizenzierten Bilder. Offizielle Cover-Artworks werden auf drei Seitentypen für redaktionellen Kommentar verwendet:
Offizielle Ressourcen:
Daddy Jim Headquarters pflegt diese Enzyklopädie. Wenn du einen Fehler, ein Übersetzungsproblem oder etwas Merkwürdiges entdeckst, gib uns Bescheid.