Zurück

Kirk Thornton

Synchronsprecher

Kirk Thornton ist ein US-amerikanischer Synchronsprecher, ADR-Regisseur und Drehbuchautor, der seit Jahrzehnten englische Synchronfassungen japanischer Anime spricht und leitet. In Jujutsu Kaisen, produziert von MAPPA, spricht er im englischen Ton Atsuya Kusakabe und Nobuaki Zenin.

Rolle: Synchronsprecher
Nationalität: Amerikaner
Aktive Jahre: 1979-heute
Textgröße

Rolle in Jujutsu Kaisen

Kirk Thornton übernimmt im englischen Ton von Jujutsu Kaisen zwei Rollen: Atsuya Kusakabe, einen Jujutsu-Zauberer ersten Grades und Kampflehrer, sowie Nobuaki Zenin, ein Mitglied des einflussreichen Zenin-Clans. Das Spielen mehrerer Rollen in derselben Produktion ist typisch für Thorntons umfangreiches Repertoire an englischsprachigen Anime-Synchronarbeiten.

Textgröße

Karriere und bemerkenswerte Rollen

Thornton ist seit 1979 im Bereich der englischsprachigen Anime-Synchronisation tätig und hat sich eine Karriere aufgebaut, die Schauspiel, Regie und Drehbucharbeit für zahlreiche japanische Animationsserien umfasst, die dem englischsprachigen Publikum zugänglich gemacht wurden. Seine jahrzehntelange Tätigkeit in der Branche macht ihn zu einem der etabliertesten Veteranen der amerikanischen Anime-Lokalisierung.

Diese Ressource teilen
Mr. Popo Took Your Girl

Vorgestellter Song

Mr. Popo Took Your Girl

Daddy Jim Headquarters macht R&B, bisher hauptsächlich Dragon Ball. Schau ruhig mal rein.

Häufig gestellte Fragen

Welche Rolle hat Kirk Thornton in JJK gesprochen?

Im englischen Synchronsprecher-Team von Jujutsu Kaisen spricht Thornton Atsuya Kusakabe, einen Jujutsu-Zauberer ersten Grades und Kampflehrer, sowie Nobuaki Zen'in, ein Mitglied des einflussreichen Zen'in-Clans. Das Besetzen mehrerer Rollen innerhalb derselben Produktion ist typisch für seinen umfangreichen Lebenslauf im Bereich der englischsprachigen Anime-Synchronisation.

Wer ist Kirk Thornton?

Kirk Thornton ist ein US-amerikanischer Synchronsprecher, ADR-Regisseur und Drehbuchautor, der seit 1979 in der englischsprachigen Anime-Synchronisation tätig ist. Seine jahrzehntelange Erfahrung macht ihn zu einem der etabliertesten Veteranen der amerikanischen Anime-Lokalisierung.

Welche weiteren Tätigkeiten übt Kirk Thornton neben dem Synchronsprechen aus?

Neben seiner schauspielerischen Tätigkeit arbeitet Thornton als ADR-Regisseur und Drehbuchautor und hat sich so eine Karriere aufgebaut, die Schauspiel, Regie und Drehbucharbeit für japanische Animationsserien umfasst, die ins englischsprachige Publikum gebracht werden. Diese Vielseitigkeit prägt sein Schaffen seit 1979.

Wie lange ist Kirk Thornton bereits in der Anime-Synchronisation tätig?

Thornton ist seit 1979 in der englischsprachigen Anime-Synchronisation tätig. Diese jahrzehntelange Erfahrung hat ihn zu einem der etabliertesten Veteranen der amerikanischen Anime-Lokalisierung gemacht.

Ist Kirk Thornton Amerikaner?

Ja, Kirk Thornton ist ein US-amerikanischer Synchronsprecher. Derzeit spricht er im englischen Synchronsprecher-Team von Jujutsu Kaisen zwei Rollen, nämlich Atsuya Kusakabe und Nobuaki Zen'in, und verfügt zudem über jahrzehntelange weitere Erfahrungen in der Anime-Synchronisation.

Quellen & Informationen

Dieser Inhalt ist ein Originalbeitrag von Daddy Jim Headquarters, basierend auf der Anime-Serie Jujutsu Kaisen, dem Manga und offiziellen Materialien. Episoden- und Kapitelreferenzen werden, wo zutreffend, zitiert.

Charakter- und Szenenbilder auf dieser Seite sind Originalkunstwerke von Daddy Jim Headquarters, keine Screenshots oder lizenzierten Bilder. Offizielle Cover-Artworks werden auf drei Seitentypen für redaktionellen Kommentar verwendet:

  • Filmseiten: Kinoplakate und Key Visuals, lizenziert von MAPPA und Toho.
  • Spielseiten: Offizielle Cover-Artworks für Jujutsu Kaisen Cursed Clash, lizenziert von Bandai Namco.
  • Manga-Kapitelseiten: Jump-Comics-Bandcover, lizenziert von Shueisha und Gege Akutami.

Hilf uns, dieses Wiki aktuell zu halten

Daddy Jim Headquarters pflegt diese Enzyklopädie. Wenn du einen Fehler, ein Übersetzungsproblem oder etwas Merkwürdiges entdeckst, gib uns Bescheid.