
Kyle Hebert ist ein US-amerikanischer Synchronsprecher, der mehreren Nebencharakteren in der englischen Fassung von Jujutsu Kaisen, dem von Studio MAPPA produzierten Anime, seine Stimme leiht.
In der englischen Fassung von Jujutsu Kaisen übernimmt Hebert nicht eine einzige Hauptrolle, sondern eine Reihe von Nebenrollen, darunter Naobito Zenin, das kampferprobte ehemalige Oberhaupt des Zenin-Clans, sowie Yoshinobu Gakuganji, den betagten Schulleiter der Kyoto-Jujutsu-Akademie. Außerdem spricht er Takeshi Iguchi, Takagi, den Fluchgeist Kechizu und Wasuke Itadori, womit er ein breites Spektrum an Rollen innerhalb der Serie abdeckt.
Hebert ist seit Mitte der 1990er Jahre im Anime- und Spielebereich tätig und erlangte weithin Bekanntheit als Erzähler sowie als erwachsener Gohan in Funimations Dragon-Ball-Synchronisationen. Fans kennen ihn außerdem als Sousuke Aizen in Bleach, Kamina in Gurren Lagann und Ryu aus der Street-Fighter-Reihe. Zu seinen weiteren Arbeiten zählen Kiba Inuzuka in Naruto, Ryuji Suguro in Blue Exorcist, Noriaki Kakyoin in JoJo’s Bizarre Adventure sowie Big the Cat in den Sonic-the-Hedgehog-Spielen.
In der englischen Synchronfassung von Jujutsu Kaisen leiht Kyle Hebert einer Handvoll Nebenrollen seine Stimme, darunter Naobito Zen'in, dem kampferprobten ehemaligen Oberhaupt des Zen'in-Clans, sowie Yoshinobu Gakuganji, dem betagten Schulleiter der Kyoto-Jujutsu-Akademie. Außerdem spricht er Takeshi Iguchi, Takagi, den Fluchgeist Kechizu und Wasuke Itadori.
Hebert ist weithin als Erzähler und als erwachsener Gohan in Funimations Dragon-Ball-Synchronisationen berühmt. Diese Rolle hat sich seit Mitte der 1990er Jahre zu einem der prägendsten Punkte seiner Karriere in Anime und Videospielen entwickelt.
Hebert spricht Sousuke Aizen in Bleach und Kamina in Gurren Lagann. Zu seinen weiteren Aufgaben zählen unter anderem Kiba Inuzuka in Naruto, Ryuji Suguro in Blue Exorcist und Noriaki Kakyoin in JoJo’s Bizarre Adventure.
Hebert spricht Ryu aus der Street-Fighter-Reihe und Big the Cat in den Sonic-the-Hedgehog-Spielen. Diese Engagements reihen sich ein in seine umfangreichen Arbeiten für Anime-Synchronisationen.
Der US-amerikanische Synchronsprecher ist seit Mitte der 1990er Jahre in Anime und Spielen tätig. Seine jahrzehntelange Karriere führte schließlich zu seinen Nebenrollen in der englischen Synchronfassung von Jujutsu Kaisen, die vom Studio MAPPA produziert wurde.

Die Verwandlung, die jeder kennt, und die Anschlussfrage, die niemand anfassen wollte. Warum wir einen smoothen R&B-Track über das goldene Leuchten gemacht haben, über das Dragon Ball nie spricht....

Fünf weibliche Bleach-Charaktere, gerankt und endgültig geklärt. Yoruichi steht auf Platz fünf, dem Platz, den niemand erwartet, und unsere Nummer eins ist eine Arrancar mit einem weichen Herzen....
Dieser Inhalt ist ein Originalbeitrag von Daddy Jim Headquarters, basierend auf der Anime-Serie Jujutsu Kaisen, dem Manga und offiziellen Materialien. Episoden- und Kapitelreferenzen werden, wo zutreffend, zitiert.
Charakter- und Szenenbilder auf dieser Seite sind Originalkunstwerke von Daddy Jim Headquarters, keine Screenshots oder lizenzierten Bilder. Offizielle Cover-Artworks werden auf drei Seitentypen für redaktionellen Kommentar verwendet:
Offizielle Ressourcen:
Daddy Jim Headquarters pflegt diese Enzyklopädie. Wenn du einen Fehler, ein Übersetzungsproblem oder etwas Merkwürdiges entdeckst, gib uns Bescheid.