
단다단 220화는 전투 대신 아늑한 코미디 장면을 선보인다. 아야세 집에서 모모가 오카룬의 상처를 치료하고 바모라가 저녁 식사를 차리는 가운데, 오카룬은 기억을 잃은 모모에게 외계인과 저주에 대해 설명한다. 다시 시작된 응시 게임 내기로 그는 모모를 설득해 데이트에 응하게 만든다.
다시 아야세 자택으로 돌아온 모모는 자신의 부상을 살펴봐야 하니 오카룬이 머물러 달라고 당부하며, 상처를 보는 것만으로도 자신이 아파한다고 얼굴을 찌푸린다. 기분이 좋아진 바모라는 그를 저녁 식사에 초대하고, 모모도 그가 남아 있는 것이 좋겠다고 동의한다. 식사 도중 두 사람은 자꾸 서로를 힐끔거리다가 이를 부인하며 말다툼을 벌이는데, 바모라는 이를 우정 어린 모습으로 받아들인다. 설거지를 하던 중 모모가 세르포 별인에 대해 묻자 오카룬은 그들이 알려진 86종의 외계인 가운데 하나로, 인간의 성기를 훔쳐간다고 답한다. 그는 자신조차 한 번도 만나본 적 없는 이상한 미라 고래와 싸웠다고 덧붙인다. 그들은 사람들의 힘이나 저주를 노린다고 말하며, 지금은 그런 능력이 없다고 밝힌 뒤, 모모에게 지지나 시라토리 아이라 같은 역사문화연구반 회원들과 가까이 지내라고 조언한다. 아이라 얘기를 농담처럼 꺼내자 모모는 개입하지 않겠다고 농담을 건네지만, 오카룬은 그녀에게 내기를 제안하며 눈싸움을 걸어 먼저 시선을 피한 모모가 패배했다고 주장한다. 이어 그는 바로 모모가 예전에 정한 규칙을 들먹이며, 상대의 시선을 먼저 떼게 만든 사람이 상대에게 명령할 수 있다고 말한다. 모모는 자신이 그런 규칙을 만들었다는 사실을 부인하지만, 바모라도 그 내용을 확인해 준다. 오카룬은 그 규칙을 이용해 모모에게 데이트를 신청하고, 이에 모모는 크게 놀라 거절하며 재경기를 요구한다. 경기가 시작되자 바모라는 두 사람이 주고받는 시선이 마치 키스의 전주곡 같다고 지적하며, 모모가 슬쩍 시선을 돌려 오카룬이 또 한 번 승리를 거둔다.
최근 세르포 별인과 드리스 씨와의 충돌 이후, 오카룬은 아야세 집에서 상처를 치료받는다. 바모라는 저녁을 요리해 그와 모모에게 함께 먹자고 권한다. 오카룬은 기억을 잃은 모모에게 외계인과 힘에 대해 설명한다. 응시 경기에서 승리한 오카룬은 모모를 설득해 데이트에 응하도록 만든다.
총 열아홉 페이지로 구성된 이번 화 상처를 치료합시다는 궁극의 요괴 서사 속 ‘여섯 가지 저주’ 아크를 한 단계 진전시킨다. 전투 장면 대신 일상적이고 코미디적인 분위기 속에서 오카룬과 모모가 응시 게임 내기를 통해 다시금 관계를 회복하고, 결국 그가 주도한 데이트로 이어진다.
이번 화에서는 전투 대신 오붓한 일상 에피소드가 펼쳐집니다. 아야세 모모가 아야세 가정에서 오카룬의 상처를 치료하고, 바모라가 저녁 식사를 대접하며, 기억을 잃은 모모에게 다시 시작된 눈싸움 내기로 데이트에 응하도록 설득합니다.
오카룬은 모모에게 세르포 별인이 외계인으로, 현재 알려진 86종 가운데 하나이며 인간의 성기를 훔치고 사람들의 힘이나 저주를 노린다고 말합니다. 또한 자신은 지금 아무런 능력도 없다고 밝힙니다.
오카룬은 눈싸움에서 이긴 뒤, 먼저 깜빡이는 쪽이 명령을 내릴 수 있다는 예전 규칙을 들먹이며 그 권리를 행사해 모모에게 데이트를 신청합니다.
기분이 좋아진 바모라는 오카룬에게 머물러 있으라고 청한 뒤 저녁을 준비해 아야세 저택에서 그와 모모와 함께 식사를 나눕니다.
오카룬은 이제 자신을 지켜줄 힘이 없으니 지지나 시라토리 아이라 같은 역사문화연구부원들과 가까이 지내라고 모모에게 당부합니다.
상처를 치료합시다에 대해 더 알아보고 싶으신가요? 팬덤(Fandom)의 단다단 위키에 커뮤니티 노트가 포함된 전용 페이지가 마련되어 있습니다.
Fandom에서 보기이 콘텐츠는 대디 짐 본부가 단다단 애니메이션 시리즈, 만화, 공식 자료를 바탕으로 작성한 독창적인 콘텐츠입니다. 해당되는 경우 에피소드 및 화수 참조가 인용되었습니다.
이 사이트의 캐릭터 및 장면 이미지는 스크린샷이나 라이선스 이미지가 아닌 대디 짐 본부의 오리지널 아트워크입니다. 공식 커버 아트는 편집 해설 목적으로 세 가지 유형의 페이지에만 사용됩니다.
대디 짐 본부는 이 백과사전을 관리하고 있습니다. 오류, 번역 문제 또는 이상한 점을 발견하시면 알려주세요.