Jiro Saito es un actor de voz que dio voz a Denken en la versión en japonés de Frieren: Más allá del final del viaje.
Kent Williams es un actor de voz que dio voz a Lernen en el doblaje al inglés de Frieren: Más allá del final del viaje.
Yuichi Nakamura es un seiyū japonés que proporciona la voz en japonés de Sein en Frieren: Después del final del viaje, un anime producido por Madhouse.
Yūya Uchida es un seiyū que trabajó en Frieren: After Journey's End.
Aaron Roberts es un actor de voz que dio voz a Genau en el doblaje al inglés de Frieren: Más allá del final del viaje.
Abigail Blythe es una actriz de doblaje en inglés que trabajó en Frieren: Más allá del final del viaje.
Alejandro Saab es un actor de doblaje estadounidense nacido en 1994 que presta su voz a Scharf en el doblaje al inglés de Frieren: Más allá del final del viaje. Fuera del doblaje de anime, también crea contenido en línea como el youtuber y VTuber CyYu.
Anastasia Muñoz es una actriz estadounidense que da voz a Serie en el doblaje al inglés de Frieren: Más allá del final del viaje, sumándose a una larga carrera doblando anime japonés al inglés desde 2009.
Arisa Kiyoto es una actriz de doblaje en japonés que trabajó en Frieren: Más allá del final del viaje.
Atsuko Tanaka (1962-2024) fue una veterana actriz de voz japonesa, más conocida por interpretar a Motoko Kusanagi en Ghost in the Shell, quien prestó su voz a la mítica maga Flamme en Frieren: Más allá del final del viaje.
Atsumi Tanezaki es una seiyū japonesa que interpreta el papel titular de Frieren en Frieren: Después del final del viaje, un casting que se suma a su gran oportunidad como Anya Forger en Spy x Family.
Atsushi Miyauchi es un actor y seiyū japonés, nacido en 1969, que da voz al demonio Lernen en Frieren: Después del final del viaje y que también es conocido por doblar a Bruce Banner y al Hulk de Mark Ruffalo en el Universo Cinematográfico de Marvel.
Ayana Taketatsu es una seiyū y cantante japonesa, nacida en 1989, que da voz a la demonio Aura en Frieren: Más allá del final del viaje y es ampliamente conocida por papeles anteriores como Azusa Nakano en K-On! y Kirino Kousaka en Oreimo.
Azumi Waki, nacida en Tokio en 1994, es una seiyū y cantante japonesa que da voz a Kanne en Frieren: Después del final del viaje. Además de este papel, ha forjado su carrera con personajes como Galko en Por favor, cuéntamelo, Galko-chan y Special Week en Uma Musume Pretty Derby.
Ben Phillips es un actor de voz que dio voz a Denken en el doblaje al inglés de Frieren: Más allá del final del viaje.
Blake McNamara es un actor de voz que dio voz a Lügner en el doblaje al inglés de Frieren: Más allá del final del viaje.
Brent Mukai es un actor de voz que trabajó en Frieren: Más allá del último viaje.
Brian Mathis es un actor de voz que dio voz al Héroe del Sur en el doblaje al inglés de Frieren: Más allá del final del viaje.
Caitlin Glass es una actriz de voz, directora de ADR y guionista estadounidense con una larga trayectoria en el doblaje al inglés de anime; da voz a Methode en el doblaje al inglés de Frieren: Más allá del final del viaje.
Nacido en 1994, Chiaki Kobayashi es un seiyū japonés representado por Office Osawa; en la versión original en japonés de Frieren: After Journey's End, da voz a Stark.
Christopher Guerrero es un actor de voz que dio voz a Eisen en el doblaje al inglés de Frieren: Más allá del final del viaje.
Christopher Sabat es un veterano actor de doblaje y director de ADR estadounidense, conocido principalmente por dar voz a Vegeta y Piccolo en la franquicia Dragon Ball, así como a Roronoa Zoro en One Piece; forma parte del elenco de voces del doblaje al inglés de Frieren: Más allá del final del viaje.
Christopher Wehkamp es un actor de voz que dio voz a Sein en el doblaje al inglés de Frieren: Más allá del final del viaje.
Clifford Chapin, nacido en 1988, es un actor y director estadounidense que trabaja en el doblaje de anime; presta su voz a Himmel, el famoso héroe, en el doblaje al inglés de Frieren: Más allá del final del viaje.
Corey Pettit es un actor de voz que dio voz a Aura en el doblaje al inglés de Frieren: Más allá del final del viaje.
Corey Wilder es un actor de voz que dio voz a Land en el doblaje al inglés de Frieren: Más allá del final del viaje.
Daisuke Hirakawa es un seiyū japonés que da voz al hermano de Sein en la versión en japonés de Frieren: Después del final del viaje, el anime de fantasía producido por Madhouse.
Dalton Walker es un actor de voz que dio voz a Stoltz en el doblaje al inglés de Frieren: Más allá del final del viaje.
Dane Petersen es un actor de voz que trabajó en Frieren: Más allá del final del viaje.
Dani Chambers es una actriz de doblaje estadounidense que proporciona la voz en inglés de Linie en Frieren: Más allá del final del viaje, un anime producido por Madhouse.
Dio Garner es un actor de voz que dio voz a Falsch en el doblaje al inglés de Frieren: Más allá del final del viaje.
Eiji Hanawa es un actor de voz que trabajó en Frieren: Más allá del final del viaje.
Gerardo Dávila es un actor de voz que trabajó en Frieren: Más allá del final del viaje.
Haruka Terui es una seiyū japonesa que da voz a Sense en la versión en japonés de Frieren: Después del final del viaje, un anime producido por Madhouse.
Hiroki Tōchi es un veterano actor de voz japonés afiliado a Office Osawa, quien participó en el reparto de voces en japonés de Frieren: Más allá del último viaje, el anime de fantasía producido por Madhouse.
Hiroki Yasumoto es un actor de voz japonés que da voz a Qual en la versión en japonés de Frieren: Después del final del viaje, un anime producido por Madhouse.
Hiromichi Tezuka es un seiyū japonés que dio voz a Kreis en Frieren: Después del final del viaje.
Ian Moore es un actor de voz que trabajó en el doblaje al inglés de Frieren: Más allá del final del viaje.
La seiyū y cantante Ikumi Hasegawa da vida a Übel en el reparto original japonés de Frieren: Después del final del viaje.
Jason Douglas es un actor estadounidense conocido por interpretar a Tobin en The Walking Dead y a Beerus en la franquicia Dragon Ball, y presta su voz a Heiter en el doblaje al inglés de Frieren: Más allá del final del viaje.
Jill Harris es una actriz de doblaje estadounidense que ha dado voz a protagonistas de anime desde mediados de la década de 2010, incluida Fern, la joven maga en el centro del doblaje al inglés de Frieren: Después del final del viaje.
Jim Foronda es un actor de voz que prestó la voz en inglés del hermano de Sein en Frieren: Más allá del final del viaje.
John Burgmeier es un veterano actor de doblaje estadounidense y ex guionista jefe de Funimation, más conocido por interpretar a Tien en la franquicia Dragon Ball y a Kurama en YuYu Hakusho, y da voz a Graf Granat en el doblaje al inglés de Frieren: Más allá del final del viaje.
Jonah Scott es un actor de voz estadounidense reconocido por interpretar a Legoshi en Beastars y a Oliver Aiku en Blue Lock, y da voz a Revolte en el doblaje al inglés de Frieren: Más allá del final del viaje.
Jordan Dash Cruz es un actor de voz que participó en el elenco del doblaje al inglés de Frieren: Más allá del final del viaje.
Junichi Suwabe es un prolífico seiyū japonés de Tokio, ampliamente conocido por roles como Grimmjow Jaegerjaquez en Bleach y Ryomen Sukuna en Jujutsu Kaisen, y da voz a Lügner en el reparto original en japonés de Frieren: Después del final del viaje.
Justin Cook ha dedicado décadas a la actuación y la dirección en los doblajes al inglés de anime para Funimation y Okratron 5000, con créditos que abarcan la franquicia Dragon Ball y YuYu Hakusho, y figura entre el equipo detrás de Frieren: Más allá del final del viaje.
Kamen Casey es un actor de doblaje en inglés que trabajó en el doblaje de Frieren: Más allá del final del viaje.
Kana Ichinose es una seiyū japonesa que presta su voz a Fern en la versión original en japonés de Frieren: Después del final del viaje, el anime producido por Madhouse.
Kanae Itō, nacida en la prefectura de Nagano, trabaja como seiyū y cantante en la industria del anime japonesa, y figura entre el elenco de voces de Frieren: Más allá del final del viaje.
Este contenido es una obra original de Daddy Jim Headquarters basada en la serie de anime, el manga y los materiales oficiales de Frieren: Tras el fin del viaje. Se citan las referencias de episodios y capítulos cuando corresponde.
Las imágenes de personajes y escenas de este sitio son obras originales de Daddy Jim Headquarters, no capturas de pantalla ni imágenes con licencia. Las portadas oficiales se usan en tres tipos de páginas como comentario editorial:
Recursos oficiales:
Daddy Jim Headquarters mantiene esta enciclopedia. Si encuentras un error, un problema de traducción o algo que no parece correcto, háznoslo saber.