
Catalogado como el 147.º capítulo de Jujutsu Kaisen, este episodio desvela el secreto largamente oculto detrás de la creación de Panda y sigue el último y fatal camino de Masamichi Yaga hacia reunirse con su hijo una última vez antes del final.
Yaga ha custodiado durante mucho tiempo el método para construir cadáveres malditos autónomos. Gracias a la existencia de Panda, los ancianos del jujutsu siempre han deseado conocer ese secreto, y las consecuencias del incidente de Shibuya les brindan ahora la oportunidad de presionarlo. Sin otras opciones, Masamichi se despide de sus muñecos y parte para un último reencuentro con su hijo.
Un flashback muestra a Yaga encarcelado poco después de que Panda fuera creado, con las manos atadas por talismanes mientras Gakuganji lo interrogaba en nombre de los altos mandos. La mayoría de los cadáveres malditos funcionan gracias a la energía que les proporciona un usuario, pero Panda genera la suya propia; temiendo la posibilidad de un ejército entero, los ancianos estuvieron a punto de declarar a Masamichi de grado especial para someterlo a una reclusión indefinida. Gakuganji exigió saber cómo se había fabricado Panda; Masamichi afirmó no saberlo.
Convertido ahora en un fugitivo que se oculta en un bosque protegido por el Maestro Tengen, Masamichi consuela a una muñeca parlanchina preocupada por su melancolía, diciéndole que no podrá regresar a casa pronto. Abre la trampilla en la base de un árbol donde viven sus pequeños y inofensivos muñecos, quienes le aseguran que sentirán su ausencia. En la cámara de aislamiento de la Escuela de Jujutsu, Panda ha sido tomado como cebo para atraer a Masamichi; Kusakabe lo libera con su katana como gesto de gratitud, advirtiéndole a Panda que mantenga su nombre al margen. Un segundo flashback explica por qué: en su día, Masamichi construyó un cadáver maldito que contenía los datos del alma del sobrino de Kusakabe, para que su hermana, abatida y postrada en silla de ruedas, pudiera abrazar de nuevo a su hijo. Ella reconoció al instante los hábitos y la frase característica de su hijo y corrió hacia él, llamando al cadáver Takeru, aunque este no pudo quedarse con ella porque Panda aún no existía y el secreto debía mantenerse.
En el presente, un hechicero enmascarado y marcado por cicatrices, que trabaja para los ancianos, intercepta a Masamichi, quien, con calma, se quita la chaqueta y afirma que llegar hasta su hijo es su único destino. El hombre enmascarado señala la sentencia de muerte que pende sobre el director y que confesar la técnica es su única salida. Entonces aparece Gakuganji con su guitarra y, tras un breve enfrentamiento, le asesta un golpe mortal que abre una herida en forma de equis en el pecho de Masamichi. Con su último aliento, Masamichi desvela de repente el método: los datos del alma se copian a partir de los datos físicos y se introducen en núcleos de cadáveres que albergan tres almas compatibles, las cuales deben observarse constantemente entre sí para estabilizarse y adquirir conciencia propia. Preguntado por qué lo revela ahora y no para salvarse, responde que esa maldición la está transmitiendo a Gakuganji, tras lo cual fallece. Panda llega unos instantes demasiado tarde, llora y se niega a luchar, diciéndole a Gakuganji que incluso los pandas lloran. Una polilla, atraída por el calor de una farola, se consume hasta morir como imagen final.
Ambientado dentro del Arco del Juego de Exterminio, el capítulo se desarrolla en el bosque protegido por Tengen y en la cámara de aislamiento de la Escuela de Jujutsu. Aparecen Masamichi Yaga, Panda, Gakuganji, Takeru y los demás muñecos, Kusakabe, su hermana y un hechicero Zen'in sin nombre, mientras que se hace referencia a Tengen y Gojo. La historia fue adaptada en el Episodio 52.

La transformación que todos conocen, la pregunta obligada que nadie se atrevía a tocar. Por qué hicimos un tema de R&B suave sobre el brillo dorado del que Dragon Ball nunca habla....

Cinco personajes femeninos de Bleach, ordenados y zanjados. Yoruichi queda en el número cinco, el puesto que nadie espera, y nuestro número uno es una Arrancar de corazón blando....
El capítulo 147 revela que Panda es un cadáver maldito autónomo creado por Masamichi Yaga. A diferencia de la mayoría de los cadáveres malditos, que funcionan con energía aportada por un usuario, Panda genera su propia energía maldita.
Panda llega unos instantes demasiado tarde para salvar a Masamichi Yaga, el hombre que lo creó. Llora la muerte de Yaga, se niega a luchar y le dice a Gakuganji que incluso los pandas lloran.
Con su último aliento, Yaga detalla el método: los datos del alma copiados de los datos físicos se introducen en núcleos de cadáveres que albergan tres almas compatibles, las cuales deben observarse constantemente entre sí para estabilizarse y adquirir conciencia de sí mismas.
Gakuganji aparece con su guitarra y, tras un breve enfrentamiento, le asesta un golpe mortal que abre una herida en forma de equis en el pecho de Yaga. Luego, Yaga revela el método de construcción del cadáver como una maldición que transmite a Gakuganji, en lugar de usarlo para salvarse, y fallece.
Takeru era un cadáver maldito construido por Yaga, que contenía los datos del alma del sobrino fallecido de Kusakabe, para que la madre en duelo pudiera abrazar de nuevo a su hijo. Ella reconoció al instante los hábitos y el eslogan de su hijo, aunque el cadáver no pudo permanecer junto a ella.
¿Buscas más información sobre Incluso los pandas? La Wiki de Jujutsu Kaisen en Fandom tiene una página dedicada con notas de la comunidad.
Ver en FandomEste contenido es una obra original de Daddy Jim Headquarters basada en la serie de anime, el manga y los materiales oficiales de Jujutsu Kaisen. Se citan las referencias de episodios y capítulos cuando corresponde.
Las imágenes de personajes y escenas de este sitio son obras originales de Daddy Jim Headquarters, no capturas de pantalla ni imágenes con licencia. Las portadas oficiales se usan en tres tipos de páginas como comentario editorial:
Recursos oficiales:
Daddy Jim Headquarters mantiene esta enciclopedia. Si encuentras un error, un problema de traducción o algo que no parece correcto, háznoslo saber.