वापस

Japanese animator who worked as an inbetweener on the original Dragon Ball series and contributed to multiple anime and films.

Role: staff
Sub Role: Inbetweener for early Dragon Ball
Nationality: Japanese
टेक्स्ट साइज़

Dragon Ball Inbetweening

Aida performed inbetween animation on four episodes of the original Dragon Ball series, contributing to the foundational animation work that established the franchise's visual style. His contributions came during the early years of the series, when the production was still developing its distinctive approach to character movement and action choreography across Japanese television.

टेक्स्ट साइज़

Animation and Beyond

Beyond Dragon Ball, Aida worked on a diverse array of productions including key animation for Mister Ajikko and High School! Kimengumi, and contributed to anime films like Fist of the North Star and Urusei Yatsura: Beautiful Dreamer. His work extended into OVA production and special projects, cementing his role as a capable technician in 1980s and 1990s anime.

यह संसाधन साझा करें
Dragon Ball Waifu कलाकृतिगैलरी देखें

स्रोत और जानकारी

Kazuhiko Aida के बारे में और जानना चाहते हैं? Fandom पर Dragon Ball Wiki में इनका पूरा पेज और कम्युनिटी नोट्स हैं।

Fandom पर देखें

यह सामग्री Daddy Jim Headquarters द्वारा Dragon Ball एनीमे सीरीज़, मांगा और आधिकारिक सामग्रियों के आधार पर लिखी गई है। जहाँ लागू हो, वहाँ एपिसोड और चैप्टर संदर्भ दिए गए हैं।

इस साइट पर पात्रों और दृश्यों की इमेज Daddy Jim Headquarters की मूल कलाकृति है, स्क्रीनशॉट या लाइसेंस प्राप्त इमेज नहीं। आधिकारिक कवर आर्ट तीन प्रकार के पेजों पर संपादकीय टिप्पणी के लिए उपयोग की जाती है:

  • फिल्म पेज: थिएटर पोस्टर और मुख्य विज़ुअल, Toei Animation और Shueisha को श्रेय।
  • गेम पेज: आधिकारिक बॉक्स आर्ट, Bandai Namco, Atari और अन्य प्रकाशकों को श्रेय।
  • मांगा चैप्टर पेज: Jump Comics वॉल्यूम कवर, Shueisha और Akira Toriyama को श्रेय।

Daddy Jim Headquarters का Dragon Ball संगीत

Dragon Ball R&B सुनने आएं।

इस Wiki को सटीक रखने में मदद करें

Daddy Jim Headquarters इस विश्वकोश को 13 भाषाओं में संभालता है। अगर आपको कोई गलती, अनुवाद की समस्या या कुछ गड़बड़ लगे, तो हमें बताएं।