戻る

グレゴリー・スネゴフ

声優

ハーモニーゴールド版の英語吹き替え『ドラゴンボール』で亀仙人を演じたことで知られるアメリカの声優・脚本家・台詞演出家。

役割: voice_actor
副役割: English voice of Master Roshi in Harmony Gold dub
国籍: American
文字サイズ

ドラゴンボールでの役

スネゴフはハーモニーゴールド版の英語吹き替え『ドラゴンボール』で年老いた武道の達人、亀仙人を演じ、キャラクターの知恵と時折見せる軽妙さを英語圏の視聴者に届けた。この中心的な役のほかにも、スネゴフの専門はアニメのローカライズにおける脚本と台詞演出の仕事にも及んだ。

文字サイズ

声優と脚本の経歴

カリフォルニア州サンタモニカで生まれたスネゴフは、英語アニメ吹き替えにおける多才な人物へと成長した。彼はアニメのローカライズで声優や台詞演出など複数の役割にわたって頻繁に働いた。代表的なアニメの実績には、『超時空要塞マクロス』『マスターズ』『新世代』にわたる『ロボテック』での役があり、スコット・バーナードやエミール・ラングといったキャラクターを演じた。スネゴフは『となりのトトロ』『クライング・フリーマン』『魔女の宅急便』のスタジオ制作版で声の演出も務めた。さらに、『キャプテンハーロック 千年女王』の台詞脚本も手がけた。スネゴフはエンターテインメントの専門家の一家の出身で、祖父は俳優、父のマーク・スネゴフは特殊メイクの担当者、母のアレクサンドラ・ケンワージーは声優だった。彼は仲間の声優リサ・ミシェルソンと、1991年に彼女が亡くなるまで結婚していた。

このリソースをシェア

出典・情報

グレゴリー・スネゴフについてもっと知りたいですか?FandomのドラゴンボールWikiにコミュニティノート付きの専用ページがあります。

Fandomで見る

このコンテンツは、ドラゴンボールアニメシリーズ、マンガ、および公式資料に基づいてDaddy Jim Headquartersが執筆したオリジナル文章です。エピソードおよび話数の参照は、該当箇所に明記されています。

このサイトのキャラクターおよびシーンの画像はDaddy Jim Headquartersによるオリジナル作品であり、スクリーンショットやライセンス画像ではありません。公式カバーアートは編集上のコメント目的で3種類のページに使用されています。

  • 映画ページ: 劇場公開ポスターおよびキービジュアル。東映アニメーションおよび集英社のクレジット表記あり。
  • ゲームページ: 公式ボックスアート。バンダイナムコ、Atari、およびその他パブリッシャーのクレジット表記あり。
  • マンガ話ページ: ジャンプ・コミックス単行本カバー。集英社および鳥山明のクレジット表記あり。

Daddy Jim Headquartersによるドラゴンボール音楽

ドラゴンボールR&Bをお聴きください。

このWikiの精度向上にご協力ください

Daddy Jim Headquartersはこの百科事典を13言語にわたって管理しています。誤り、翻訳の問題、おかしいと思う点がございましたらお知らせください。