返回

Kevin Seymour

声优

American ADR director, writer, and voice actor who founded U.S. Renditions and Animaze. For Dragon Ball, he directed voices for Dragon Ball GT: Final Bout while simultaneously voicing both Frieza and Kid Buu, marking him as the first male English voice of Frieza in Dragon Ball media.

Role: voice_actor
Sub Role: Voice director and dual voice actor for Dragon Ball GT video game
Nationality: American
字体大小

Dragon Ball GT Contributions

Kevin Seymour's primary involvement with Dragon Ball came through the video game Dragon Ball GT: Final Bout, where he served as voice director overseeing the English voice track. Beyond directing, Seymour took on dual voice acting duties, providing voices for both Frieza and Kid Buu. His role as the first male English voice of Frieza in any Dragon Ball product gives him a notable distinction in the franchise's English localization history, arriving before mainstream English dubs of the series.

字体大小

Voice Direction and Dubbing Pioneer

Seymour was a pioneering figure in English anime dubbing, founding U.S. Renditions and later Animaze to facilitate high-quality English localizations of anime and animation. He directed voices for numerous landmark anime properties including Ninja Scroll, Ghost in the Shell, Perfect Blue, and Code Geass. His work extending across films and television established him as a respected voice director until his death in February 2014 at age 55.

分享这个资源
龙珠女角色原创插画查看图库

资料来源与参考信息

想了解更多关于Kevin Seymour的内容?Fandom 上的龙珠百科有专属页面,附有社区注释。

在 Fandom 上查看

本内容为 Daddy Jim Headquarters 基于龙珠动画、漫画及官方资料的原创文章,相关集数与章节均注明出处。

本站角色与场景图片均为 Daddy Jim Headquarters 的原创美术作品,非截图或授权图像。以下三类页面出于评论目的使用了官方封面艺术:

  • 剧场版页面: 公映海报及主视觉图,版权归东映动画及集英社所有。
  • 游戏页面: 官方游戏封面,版权归万代南梦宫、雅达利及其他发行商所有。
  • 漫画话页面: Jump Comics 单行本封面,版权归集英社及鸟山明所有。

Daddy Jim Headquarters 制作的龙珠音乐

来听一些龙珠 R&B 音乐吧。

帮助我们保持百科准确

Daddy Jim Headquarters 以 13 种语言维护本百科。如果您发现错误、翻译问题或任何不妥之处,请告知我们。