वापस

कालेब कुक

लेखक

विज़ मीडिया में अमेरिकी अनुवादक जो मांगा स्थानीयकरण में विशेषज्ञता रखते हैं। उन्होंने अध्याय 33 से आगे ड्रैगन बॉल सुपर का अनुवाद किया, अंग्रेजी बोलने वाले पाठकों तक मांगा को लाने में मदद की।

भूमिका: writer
Sub Role: English translator for Dragon Ball Super manga at Viz Media
राष्ट्रीयता: American
टेक्स्ट साइज़

ड्रैगन बॉल सुपर अनुवाद

कालेब कुक ने अध्याय 33 से शुरू करके विज़ मीडिया के लिए ड्रैगन बॉल सुपर का अनुवाद करना शुरू किया, अकीरा तोरियामा और तोयोतारो की नई सागा को अंग्रेजी में लाने की जिम्मेदारी संभाली। आधिकारिक अनुवादक के रूप में उनके काम का मतलब था ऐसी भाषाई और सांस्कृतिक पसंद करना जो परिभाषित करती कि लाखों पाठक ड्रैगन बॉल कथा की निरंतरता का अनुभव कैसे करेंगे। कुक प्रशंसक समुदाय के साथ सक्रिय और जुड़े रहे हैं, अक्सर अनुवाद प्रक्रिया के बारे में अपने विचार साझा करते हैं और सोशल मीडिया के माध्यम से आगामी अध्यायों के लिए भविष्यवाणियां पेश करते हैं।

टेक्स्ट साइज़

पेशेवर मांगा अनुवाद

विज़ मीडिया में एक पेशेवर अनुवादक के रूप में कुक का काम माय हीरो एकेडमिया, डॉ. स्टोन, कुरोको नो बास्केट और हेल्स पैराडाइज: जिगोकुराकु सहित कई मांगा संपत्तियों में फैला है। शोनेन मांगा में उनकी विशेषज्ञता जटिल पात्र गतिशीलता और जापानी-विशिष्ट सांस्कृतिक संदर्भों के साथ एक्शन-उन्मुख कथाओं का अनुवाद करने में विशेषज्ञता दर्शाती है। ड्रैगन बॉल सुपर को अंग्रेजी दर्शकों तक लाने में उनकी भूमिका उन्हें उन अनुवादकों की वंशावली में रखती है जिन्होंने फ्रेंचाइजी को दुनिया के लिए सुलभ बनाया है।

यह संसाधन साझा करें

स्रोत और जानकारी

कालेब कुक के बारे में और जानना चाहते हैं? Fandom पर Dragon Ball Wiki में इनका पूरा पेज और कम्युनिटी नोट्स हैं।

Fandom पर देखें

यह सामग्री Daddy Jim Headquarters द्वारा Dragon Ball एनीमे सीरीज़, मांगा और आधिकारिक सामग्रियों के आधार पर लिखी गई है। जहाँ लागू हो, वहाँ एपिसोड और चैप्टर संदर्भ दिए गए हैं।

इस साइट पर पात्रों और दृश्यों की इमेज Daddy Jim Headquarters की मूल कलाकृति है, स्क्रीनशॉट या लाइसेंस प्राप्त इमेज नहीं। आधिकारिक कवर आर्ट तीन प्रकार के पेजों पर संपादकीय टिप्पणी के लिए उपयोग की जाती है:

  • फिल्म पेज: थिएटर पोस्टर और मुख्य विज़ुअल, Toei Animation और Shueisha को श्रेय।
  • गेम पेज: आधिकारिक बॉक्स आर्ट, Bandai Namco, Atari और अन्य प्रकाशकों को श्रेय।
  • मांगा चैप्टर पेज: Jump Comics वॉल्यूम कवर, Shueisha और Akira Toriyama को श्रेय।

Daddy Jim Headquarters का Dragon Ball संगीत

Dragon Ball R&B सुनने आएं।

इस Wiki को सटीक रखने में मदद करें

Daddy Jim Headquarters इस विश्वकोश को 13 भाषाओं में संभालता है। अगर आपको कोई गलती, अनुवाद की समस्या या कुछ गड़बड़ लगे, तो हमें बताएं।