Zurück
Dragon Ball Volume 9 cover art
Cover art © Shueisha / Akira Toriyama. Not an original work of Daddy Jim Headquarters. Displayed for editorial commentary and review purposes.

Goku at the Plate!

Manga-KapitelKap. 102

Yamcha gibt alles gegen das Mumiengrab, doch dessen Leinenlimbs und Akrobatik erweisen sich als zu viel. Mit dem Banditen aus dem Weg nimmt Goku seinen Platz auf der Steinfläche ein und tritt gegen die grinsende Mumie in der Toilette des Teufels an.

Volume: 9
Textgröße

Yamchas letzter Stand

In gebückter Position und keuchend versucht Yamcha, sich von dem schwindelerregenden Tempo zu erholen, das die Mumiengrab gesetzt hat. Das umwickelte Wesen verspottet ihn offen und fordert ihn heraus, etwas Geschicktes zu versuchen, daher verpflichtet sich der Bandit zu seinem charakteristischen Angriff und stürmt mit der Wolfszahn-Faust heran. Die Mumie liest jede Bewegung und gleitet um die Angriffskombination herum, ohne auch nur einen sauberen Treffer einzustecken. Kurz darauf fegt die Mumie Yamchas Beine von unten weg und nagelt den Banditen mit einem brutalen Stoß auf den Stein. Für einen Herzschlag sieht es so aus, als hätte Yamcha bereits verloren, aber er wirft die Mumie von seiner Brust und über den Rand hinaus.

Der Wickel-Trick

Der Sieg scheint sicher, bis die Mumie eine Wickel-Bandage von ihrem Arm abwickelt, sie um eine der Stein-Dämonenzungen wickelt und sich gelassen zurück in den Ring schwingt. Der verblüffte Yamcha erkennt kaum, was er gerade bezeugt hat, bevor eine Faust sein Kinn trifft und ein Knie tief in seinen Magen fährt. Die Mumie teilt dem Banditen gelassen mit, dass der nächste Kampfantrieb ihm eine kostenlose Fahrt in den giftigen Sumpf unten bringt. Ohne klaren Ausweg hebt Yamcha endlich seine Stimme und gibt das Match auf.

Son Goku betritt den Ring

Yamcha schleppt sich zurück zu seinen Freunden, Lungen keuchend, und bietet Goku stille Entschuldigung an, weil er nicht geschafft hat, den Weg zu Baba zu ebnen. Wahrsagerin Baba ruft den nächsten Namen auf Gokus Seite auf, und die Hand des kleinen Kämpfers schießt hoch, bevor jemand anderes sprechen kann. Upa greift nach seinem Ärmel, verängstigt, dass Goku dabei ist, sein Leben wegzuwerfen, aber der Junge grinst einfach und springt ohne Zögern auf die Arenafläche hinunter. Baba verkündet den Anfang des Kampfes, und die Mumie stellt sich in ihre Kampfhaltung ein und erwartet einen weiteren schnellen Sieg.

Keine Schwachstellen

Die Mumie betrachtet ihren winzigen Gegner und etwas an diesem Moment beginnt an ihr zu nagen. Gokus Körperhaltung sieht völlig entspannt aus, fast spielerisch, doch ganz gleich, wohin die Augen der Mumie wandern, sie können keinen Angriffswinkel finden. Es gibt kein Zittern in Gokus Armen, keine Spannung in seinen Schultern, keinen Hauch von Angst. Der untote Kämpfer erkennt mit wachsendem Unbehagen, dass dieser kleine Herausforderer, trotz seines fröhlichen Grinsens, nirgends eine Öffnung für einen ersten Angriff gelassen hat.

Diese Ressource teilen

Quellen & Informationen

Mehr zu Goku at the Plate! gesucht? Die Dragon Ball Wiki auf Fandom hat eine eigene Seite mit Community-Hinweisen.

Auf Fandom ansehen

Dieser Inhalt ist ein Originaltext von Daddy Jim Headquarters, basierend auf der Dragon Ball Animeserie, dem Manga und offiziellen Materialien. Episoden- und Kapitelreferenzen werden bei Bedarf angegeben.

Charakter- und Szenenbilder auf dieser Seite sind Originalkunstwerke von Daddy Jim Headquarters, keine Screenshots oder lizenzierten Bilder. Offizielle Cover-Artworks werden auf drei Seitentypen für redaktionellen Kommentar verwendet:

  • Filmseiten: Kinoplakate und Key Visuals, mit Verweis auf Toei Animation und Shueisha.
  • Spielseiten: Offizielles Box-Artwork, mit Verweis auf Bandai Namco, Atari und andere Verlage.
  • Manga-Kapitelseiten: Jump Comics Bandcover, mit Verweis auf Shueisha und Akira Toriyama.

Dragon Ball Musik von Daddy Jim Headquarters

Hör dir etwas Dragon Ball R&B an.

Hilf uns, dieses Wiki aktuell zu halten

Daddy Jim Headquarters pflegt diese Enzyklopädie in 13 Sprachen. Wenn du einen Fehler, ein Übersetzungsproblem oder etwas Merkwürdiges entdeckst, gib uns Bescheid.