Japanese animator who worked on in-between animation for the Dragon Ball television series and Dragon Ball Z, alongside extensive contributions to numerous other anime franchises.
Miyuki Yano served as an in-between animator on the original Dragon Ball across three episodes, contributing to the foundational movement work that established the series' animation rhythm. She continued her involvement with Dragon Ball Z, extending her contributions to the sequel series. Beyond Dragon Ball, Yano became a prolific in-between animator, working on an exceptionally broad range of anime including Soul Eater, Kill la Kill, Gurren Lagann, and Eureka Seven, building a career that spanned multiple decades and studios. Her work on major action anime demonstrated consistent technical competence across varying directorial styles and narrative intensities.
Yano's involvement in Dragon Ball connected her early career to the franchise while establishing in-between animation skills that sustained her through work on major theatrical films like Sword of the Stranger and Puella Magi Madoka Magica films. Her decades-long career exemplified how in-between animators form the technical foundation supporting anime production, often remaining behind-the-scenes contributors while enabling the visible performance of key animators and directors.
Mehr zu Miyuki Yano gesucht? Die Dragon Ball Wiki auf Fandom hat eine eigene Seite mit Community-Hinweisen.
Auf Fandom ansehenDieser Inhalt ist ein Originaltext von Daddy Jim Headquarters, basierend auf der Dragon Ball Animeserie, dem Manga und offiziellen Materialien. Episoden- und Kapitelreferenzen werden bei Bedarf angegeben.
Charakter- und Szenenbilder auf dieser Seite sind Originalkunstwerke von Daddy Jim Headquarters, keine Screenshots oder lizenzierten Bilder. Offizielle Cover-Artworks werden auf drei Seitentypen für redaktionellen Kommentar verwendet:
Unsere Episodenführer:
Offizielle Ressourcen:
Hör dir etwas Dragon Ball R&B an.
Daddy Jim Headquarters pflegt diese Enzyklopädie in 13 Sprachen. Wenn du einen Fehler, ein Übersetzungsproblem oder etwas Merkwürdiges entdeckst, gib uns Bescheid.