Zurück

Dana Schultes

Synchronsprecher

Voice actor for Funimation who has appeared in anime productions. Schultes voiced a supporting character in the Dragon Ball theatrical film Curse of the Blood Rubies.

Role: voice_actor
Sub Role: English voice of Pansy's Mother in Dragon Ball theatrical film
Textgröße

Dragon Ball Film Work

Schultes voiced Pansy's Mother in Dragon Ball: Curse of the Blood Rubies, a character appearing in the film's early narrative sequences. Though a minor role, her participation reflects the care Funimation took in dubbing even supporting characters from the original Dragon Ball theatrical releases.

Textgröße

Voice Acting in Anime

Schultes is a voice actor working with Funimation to dub anime productions. Her involvement in Dragon Ball theatrical films demonstrates the breadth of Dragon Ball content requiring professional voice talent to reach English-speaking audiences.

Diese Ressource teilen
Dragon Ball Waifu ArtworkZur Galerie

Quellen & Informationen

Mehr zu Dana Schultes gesucht? Die Dragon Ball Wiki auf Fandom hat eine eigene Seite mit Community-Hinweisen.

Auf Fandom ansehen

Dieser Inhalt ist ein Originaltext von Daddy Jim Headquarters, basierend auf der Dragon Ball Animeserie, dem Manga und offiziellen Materialien. Episoden- und Kapitelreferenzen werden bei Bedarf angegeben.

Charakter- und Szenenbilder auf dieser Seite sind Originalkunstwerke von Daddy Jim Headquarters, keine Screenshots oder lizenzierten Bilder. Offizielle Cover-Artworks werden auf drei Seitentypen für redaktionellen Kommentar verwendet:

  • Filmseiten: Kinoplakate und Key Visuals, mit Verweis auf Toei Animation und Shueisha.
  • Spielseiten: Offizielles Box-Artwork, mit Verweis auf Bandai Namco, Atari und andere Verlage.
  • Manga-Kapitelseiten: Jump Comics Bandcover, mit Verweis auf Shueisha und Akira Toriyama.

Dragon Ball Musik von Daddy Jim Headquarters

Hör dir etwas Dragon Ball R&B an.

Hilf uns, dieses Wiki aktuell zu halten

Daddy Jim Headquarters pflegt diese Enzyklopädie in 13 Sprachen. Wenn du einen Fehler, ein Übersetzungsproblem oder etwas Merkwürdiges entdeckst, gib uns Bescheid.