Zurück

Gregory Snegoff

Synchronsprecher

Amerikanischer Synchronsprecher, Autor und Dialogregisseur, bekannt dafür, Muten Roshi in der englischen Harmony-Gold-Synchronfassung von Dragon Ball zu sprechen.

Rolle: voice_actor
Sub Role: English voice of Master Roshi in Harmony Gold dub
Nationalität: American
Textgröße

Rolle in Dragon Ball

Snegoff sprach den betagten Kampfkunstmeister Muten Roshi in der englischen Synchronadaption von Dragon Ball durch Harmony Gold und brachte die Weisheit und gelegentliche Heiterkeit der Figur dem englischsprachigen Publikum nahe. Über diese zentrale Rolle hinaus erstreckte sich Snegoffs Fachkenntnis auf das Schreiben und die Dialogregie bei Anime-Lokalisierungen.

Textgröße

Karriere als Sprecher und Autor

Geboren in Santa Monica, Kalifornien, wurde Snegoff zu einer vielseitigen Figur der englischen Anime-Synchronisation. Er arbeitete häufig in mehreren Funktionen an Anime-Lokalisierungen, darunter als Synchronsprecher und Dialogregisseur. Zu seinen bemerkenswerten Anime-Credits zählen Rollen in Robotech über The Macross Saga, The Masters und New Generation, wo er Figuren wie Scott Bernard und Emil Lang sprach. Snegoff übernahm außerdem die Sprachregie für Studioproduktionen von Mein Nachbar Totoro, Crying Freeman und Kikis kleiner Lieferservice. Darüber hinaus verfasste er Dialogskripte für Captain Harlock und die Königin der tausend Jahre. Snegoff stammte aus einer Familie von Unterhaltungsprofis; sein Großvater war Schauspieler, sein Vater Marc Snegoff war Maskenbildner, und seine Mutter Alexandra Kenworthy war Synchronsprecherin. Er war bis zu ihrem Tod 1991 mit der Synchronsprecherin Lisa Michelson verheiratet.

Diese Ressource teilen

Quellen & Informationen

Mehr zu Gregory Snegoff gesucht? Die Dragon Ball Wiki auf Fandom hat eine eigene Seite mit Community-Hinweisen.

Auf Fandom ansehen

Dieser Inhalt ist ein Originaltext von Daddy Jim Headquarters, basierend auf der Dragon Ball Animeserie, dem Manga und offiziellen Materialien. Episoden- und Kapitelreferenzen werden bei Bedarf angegeben.

Charakter- und Szenenbilder auf dieser Seite sind Originalkunstwerke von Daddy Jim Headquarters, keine Screenshots oder lizenzierten Bilder. Offizielle Cover-Artworks werden auf drei Seitentypen für redaktionellen Kommentar verwendet:

  • Filmseiten: Kinoplakate und Key Visuals, mit Verweis auf Toei Animation und Shueisha.
  • Spielseiten: Offizielles Box-Artwork, mit Verweis auf Bandai Namco, Atari und andere Verlage.
  • Manga-Kapitelseiten: Jump Comics Bandcover, mit Verweis auf Shueisha und Akira Toriyama.

Dragon Ball Musik von Daddy Jim Headquarters

Hör dir etwas Dragon Ball R&B an.

Hilf uns, dieses Wiki aktuell zu halten

Daddy Jim Headquarters pflegt diese Enzyklopädie in 13 Sprachen. Wenn du einen Fehler, ein Übersetzungsproblem oder etwas Merkwürdiges entdeckst, gib uns Bescheid.