Inbetweener who contributed smoothly flowing movement to 39 Dragon Ball episodes spanning early sagas from the Emperor Pilaf Saga through the King Piccolo arc, forming part of the animation team that brought early action sequences to life.
Mochizuki's inbetweening credits on Dragon Ball cover a substantial portion of the classic series, including pivotal episodes from Goku's discovery of the Kamehameha Wave through battles against King Piccolo's minions. His work includes transitions in tournament matches, travel sequences, and early martial arts choreography, all essential to maintaining animation quality as key animators completed their dynamic poses. He also contributed key animation to four episodes in the Tien Shinhan and King Piccolo Sagas, demonstrating range beyond his primary inbetweening role. The theatrical releases Dragon Ball: Curse of the Blood Rubies and Dragon Ball: Sleeping Princess in Devil's Castle received his inbetweening support.
Inbetweeners are the backbone of anime production, filling frames between key animation poses to create smooth motion. Mochizuki's presence across nearly 40 Dragon Ball episodes reflects the trust placed in skilled inbetweeners during the series' most formative years, when establishing consistent character movement and fight choreography was critical to the show's success.
Quer saber mais sobre Keiji Mochizuki? A Dragon Ball Wiki no Fandom tem uma página dedicada com notas da comunidade.
Ver no FandomEste conteúdo é escrito originalmente por Daddy Jim Headquarters com base na série anime Dragon Ball, no manga e em materiais oficiais. Referências de episódios e capítulos são citadas quando aplicável.
As imagens de personagens e cenas neste site são artes originais criadas por Daddy Jim Headquarters, não capturas de tela ou imagens licenciadas. Arte oficial de capa é utilizada em três tipos de páginas para comentário editorial:
Navegue pelos nossos guias de episódios:
Venha ouvir um pouco de R&B Dragon Ball.
Daddy Jim Headquarters mantém esta enciclopédia em 13 idiomas. Se encontrar um erro, um problema de tradução ou algo que não pareça correto, avise-nos.