رجوع

جورج ليكان

ممثل أصوات

مؤدٍّ صوتي فرنسي اشتهر بإحياء سيل في الدبلجة الفرنسية لدراغون بول. قدّم أيضًا صوت الراوي وتولى أدوارًا ثانوية.

الدور: voice_actor
Sub Role: French voice of Cell and the Narrator
الجنسية: French
حجم الخط

الأدوار في دراغون بول

قدّم ليكان أحد أكثر أصوات الأشرار أيقونية في الاقتباس الفرنسي لدراغون بول، مؤديًا الآلي سيل بنبرة شريرة وحضور طاغٍ. إلى جانب سيل، أدى أيضًا دور الراوي، مقدمًا الصوت المميز الذي افتتح الحلقات ورواها عبر السلسلة. وإضافة إلى ذلك، أدى ليكان عدة شخصيات ثانوية أداها أصلًا دايسكي غوري في النسخة اليابانية، بينها ملك الثيران، وفينيغار، والملك كولد، والملك يما.

حجم الخط

مسيرة الأداء الصوتي

عاملًا مؤديًا صوتيًا في صناعة الدبلجة الفرنسية، تخصص ليكان في أعمال توطين الأنمي. أصبحت أداءاته في الدبلجة الفرنسية لدراغون بول النسخ المرجعية للجماهير الناطقة بالفرنسية، مرسّخة إياه شخصية محورية في الإرث الأوروبي للامتياز.

شارك هذا المورد

المصادر والمعلومات

تبحث عن المزيد حول جورج ليكان؟ ويكي دراغون بول على Fandom لديه صفحة مخصصة مع ملاحظات المجتمع.

عرض على Fandom

هذا المحتوى كتابة أصلية من Daddy Jim Headquarters استناداً إلى مسلسل دراغون بول والمانغا والمواد الرسمية. تُذكر مراجع الحلقات والفصول حيثما ينطبق ذلك.

صور الشخصيات والمشاهد على هذا الموقع أعمال فنية أصلية من Daddy Jim Headquarters، وليست لقطات شاشة أو صور مرخصة. تُستخدم الأغلفة الرسمية في ثلاثة أنواع من الصفحات للتعليق التحريري:

  • صفحات الأفلام: الملصقات السينمائية والمرئيات الرئيسية، منسوبة إلى Toei Animation وShueisha.
  • صفحات الألعاب: الأغلفة الرسمية للألعاب، منسوبة إلى Bandai Namco وAtari وغيرها من الناشرين.
  • صفحات فصول المانغا: أغلفة مجلدات Jump Comics، منسوبة إلى Shueisha وAkira Toriyama.

موسيقى دراغون بول من Daddy Jim Headquarters

تعال واستمع إلى موسيقى R&B من دراغون بول.

ساعدنا في الحفاظ على دقة هذه الويكي

تُشرف Daddy Jim Headquarters على هذه الموسوعة عبر 13 لغة. إذا وجدت خطأً أو مشكلة في الترجمة أو شيئاً لا يبدو صحيحاً، أخبرنا بذلك.