رجوع

Georges Lycan

ممثل أصوات

French voice actor best known for bringing Cell to life in the French dub of Dragon Ball. Also provided the Narrator's voice and handled supporting roles.

Role: voice_actor
Sub Role: French voice of Cell and the Narrator
Nationality: French
حجم الخط

Dragon Ball Roles

Lycan delivered one of the most iconic villain voices in Dragon Ball's French adaptation, voicing the android Cell with menace and presence. Beyond Cell, he also performed the Narrator, providing the distinctive voice that opened and narrated episodes across the series. Additionally, Lycan voiced several supporting characters originally performed by Daisuke Gōri in the Japanese version, including the Ox-King, Vinegar, King Cold, and King Yemma.

حجم الخط

Voice Acting Career

Operating as a voice actor in France's dubbing industry, Lycan specialized in anime localization work. His French dub performances of Dragon Ball became definitive versions for French-speaking audiences, establishing him as a crucial figure in the franchise's European legacy.

شارك هذا المورد
فنون الوايفو من دراغون بولعرض المعرض

المصادر والمعلومات

تبحث عن المزيد حول Georges Lycan؟ ويكي دراغون بول على Fandom لديه صفحة مخصصة مع ملاحظات المجتمع.

عرض على Fandom

هذا المحتوى كتابة أصلية من Daddy Jim Headquarters استناداً إلى مسلسل دراغون بول والمانغا والمواد الرسمية. تُذكر مراجع الحلقات والفصول حيثما ينطبق ذلك.

صور الشخصيات والمشاهد على هذا الموقع أعمال فنية أصلية من Daddy Jim Headquarters، وليست لقطات شاشة أو صور مرخصة. تُستخدم الأغلفة الرسمية في ثلاثة أنواع من الصفحات للتعليق التحريري:

  • صفحات الأفلام: الملصقات السينمائية والمرئيات الرئيسية، منسوبة إلى Toei Animation وShueisha.
  • صفحات الألعاب: الأغلفة الرسمية للألعاب، منسوبة إلى Bandai Namco وAtari وغيرها من الناشرين.
  • صفحات فصول المانغا: أغلفة مجلدات Jump Comics، منسوبة إلى Shueisha وAkira Toriyama.

موسيقى دراغون بول من Daddy Jim Headquarters

تعال واستمع إلى موسيقى R&B من دراغون بول.

ساعدنا في الحفاظ على دقة هذه الويكي

تُشرف Daddy Jim Headquarters على هذه الموسوعة عبر 13 لغة. إذا وجدت خطأً أو مشكلة في الترجمة أو شيئاً لا يبدو صحيحاً، أخبرنا بذلك.