
US-amerikanischer Synchronsprecher, der mehrere Rollen in der Harmony Gold-Synchronisation von Dragon Ball sprach. Bekannt für seine produktive Arbeit in Animes, Animationen und Realfilmen. Er verstarb 2019 im Alter von 70 Jahren an Komplikationen nach einer Wirbelsäulenoperation.
Robert Axelrod wirkte an der englischen Harmony Gold-Synchronisation von Dragon Ball mit und sprach Charaktere wie Tori-Bot in Episode 3 und Master Shen (Kame-Sen'nin). Seine Arbeit fand inmitten einer breiteren Karriere im Anime-Synchronisieren statt, die Rollen in Dr. Slump, Digimon Adventure, Samurai Champloo und Ghost in the Shell: Stand Alone Complex umfasste. Axelrods markante Stimme tauchte in mehreren Anime-Synchronisationen auf und machte ihn im späten 20. Jahrhundert zu einer erkennbaren Präsenz in der englischen Anime-Distribution.
Neben seiner Arbeit als Synchronsprecher steuerte Axelrod Drehbücher und Adaptionen für zahlreiche Anime-Serien bei, darunter Dragon Warrior, Samurai Pizza Cats und Hakushon Daimaō. Er arbeitete sowohl im Bereich der Synchronisation als auch im Drehbuchschreiben für Animationen und stellte so seine Vielseitigkeit in mehreren Produktionsrollen unter Beweis. Seine Karriere erstreckte sich über mehrere Jahrzehnte der Anime-Lokalisierung und trug zu einer grundlegenden Ära der englischen Anime-Distribution bei.
Mehr zu Robert Axelrod gesucht? Die Dragon Ball Wiki auf Fandom hat eine eigene Seite mit Community-Hinweisen.
Auf Fandom ansehenDieser Inhalt ist ein Originaltext von Daddy Jim Headquarters, basierend auf der Dragon Ball Animeserie, dem Manga und offiziellen Materialien. Episoden- und Kapitelreferenzen werden bei Bedarf angegeben.
Charakter- und Szenenbilder auf dieser Seite sind Originalkunstwerke von Daddy Jim Headquarters, keine Screenshots oder lizenzierten Bilder. Offizielle Cover-Artworks werden auf drei Seitentypen für redaktionellen Kommentar verwendet:
Unsere Episodenführer:
Offizielle Ressourcen:
Hör dir etwas Dragon Ball R&B an.
Daddy Jim Headquarters pflegt diese Enzyklopädie in 13 Sprachen. Wenn du einen Fehler, ein Übersetzungsproblem oder etwas Merkwürdiges entdeckst, gib uns Bescheid.