
Musicien canadien qui a co-composé la bande-son du doublage de Dragon Ball par BLT Productions et écrit les paroles anglaises de la chanson-thème. Son travail représentait une première lecture internationale de la musique de la franchise.
Griffith s'est associé à Peter Berring pour créer la partition musicale du doublage anglais de Dragon Ball par BLT Productions. Au-delà de la composition, il a contribué aux paroles anglaises originales de la chanson-thème du doublage, faisant de lui une voix créative clé dans l'adaptation de la franchise pour le public occidental.
Sur la sortie officielle du CD de la bande-son du doublage, Griffith a été crédité sous la désignation de parolier, reconnaissant ses contributions spécifiques au thème. Ce premier effort de doublage est devenu partie intégrante de l'histoire diversifiée de la localisation anglaise de Dragon Ball.
Musicien canadien qui a co-composé la bande originale pour le doublage de Dragon Ball par BLT Productions et a écrit les paroles de la chanson thème en anglais. Son travail a représenté une approche internationale précoce de la musique de la franchise. Au sein de Dragon Ball, Brian Griffith est connu comme co-compositeur de la partition du doublage de BLT Productions.
Brian Griffith a contribué à Dragon Ball. Griffith s'est associé à Peter Berring pour créer la partition musicale du doublage anglais de Dragon Ball par BLT Productions.
Brian Griffith travaille dans la franchise Dragon Ball en tant que compositeur. Plus précisément, sa contribution est décrite comme co-compositeur de la partition du doublage de BLT Productions. Griffith s'est associé à Peter Berring pour créer la partition musicale du doublage anglais de Dragon Ball par BLT Productions.
Brian Griffith est un compositeur canadien. Musicien canadien qui a co-composé la bande originale pour le doublage de Dragon Ball par BLT Productions et a écrit les paroles de la chanson thème en anglais.
Sur la sortie en CD de la bande originale officielle pour la partition du doublage, Griffith a été crédité sous la désignation de parolier, reconnaissant ses contributions spécifiques au thème. Cet effort précoce de doublage fait partie de la diversité de l'histoire de la localisation en langue anglaise de Dragon Ball.

L'homme le plus improbable de Dragon Ball vient de décrocher la plus grosse victoire de notre catalogue. L'histoire derrière notre disque R&B sur Chaozu, Chichi et cette maison où Sangoku n'est jamais....

Tinder a créé un filtre de taille. Dragon Ball a créé une légende d'un mètre cinquante. Voici ce qui s'est passé quand nous avons envoyé l'ultime short king dans l'enfer des rencontres modernes....
Vous cherchez plus d'infos sur Brian Griffith ? Le Dragon Ball Wiki sur Fandom a une page dédiée avec des notes de la communauté.
Voir sur FandomCe contenu est une rédaction originale de Daddy Jim Headquarters basée sur la série animée Dragon Ball, le manga et les supports officiels. Les références aux épisodes et chapitres sont citées le cas échéant.
Les illustrations de personnages et de scènes sur ce site sont des oeuvres originales de Daddy Jim Headquarters, pas des captures d'écran ni des images sous licence. Les visuels officiels sont utilisés sur trois types de pages à des fins de commentaire éditorial :
Parcourir nos guides d'épisodes :
Ressources officielles :
Daddy Jim Headquarters gère cette encyclopédie. Si vous repérez une erreur, un problème de traduction ou quelque chose qui ne semble pas correct, faites-le nous savoir.