Retour
Paolo Torrisi, Italian voice of adult Goku and dubbing director

Paolo Torrisi

Acteur de doublage

Acteur de doublage et directeur de plateau italien surtout connu comme la voix italienne emblématique de Sangoku adulte dans Dragon Ball, Dragon Ball Z, Dragon Ball GT et leurs films.

Rôle: voice_actor
Sub Role: Italian voice of adult Goku and dubbing director
Nationalité: Italian
Taille du texte

Icône de Dragon Ball en Italie

Torrisi, de son vrai nom Maurizio Torresan, est devenu la voix marquante de Sangoku adulte pour le public italien. Il a prêté sa voix au personnage tout au long de Dragon Ball Z et de Dragon Ball GT, et a supervisé la direction du doublage de ces œuvres chez Merak Film, assurant ainsi la cohérence de la qualité et du ton. Ses performances ont couvert tous les films sortis en salles de Dragon Ball de son vivant, le rendant indissociable du personnage de Sangoku en Italie. Sa chaleur, son humour et sa force ont donné vie à Sangoku pour des générations de fans italiens qui ont grandi avec son interprétation si caractéristique.

Taille du texte

Pionnier du doublage et héritage vocal

Torrisi a commencé sa carrière de doublage à 18 ans en 1969, prêtant sa voix au personnage de Pierre dans la première adaptation cinématographique d'anime italien. Dès 1973, il s'est consacré entièrement au doublage, rejoignant l'ADC en 1975 où il a doublé des protagonistes comme Grisù le petit dragon et l'acteur Johnny Whitaker dans Cher oncle Bill. Il a beaucoup travaillé en tant qu'acteur de doublage et directeur dans de nombreux studios de doublage milanais. Au-delà de Dragon Ball, il a été la voix de Mowgli dans Le Livre de la jungle et d'autres personnages d'anime notables. Torrisi est décédé en 2005 à l'âge de 54 ans; Mediaset lui a rendu hommage avec une vidéo lors de la première de Dragon Ball Super en Italie.

Partager cette ressource

Sources et informations

Vous cherchez plus d'infos sur Paolo Torrisi ? Le Dragon Ball Wiki sur Fandom a une page dédiée avec des notes de la communauté.

Voir sur Fandom

Ce contenu est une rédaction originale de Daddy Jim Headquarters basée sur la série animée Dragon Ball, le manga et les supports officiels. Les références aux épisodes et chapitres sont citées le cas échéant.

Les illustrations de personnages et de scènes sur ce site sont des oeuvres originales de Daddy Jim Headquarters, pas des captures d'écran ni des images sous licence. Les visuels officiels sont utilisés sur trois types de pages à des fins de commentaire éditorial :

  • Pages de films: affiches de cinéma et visuels clés, crédités à Toei Animation et Shueisha.
  • Pages de jeux: jaquettes officielles, créditées à Bandai Namco, Atari et autres éditeurs.
  • Pages de chapitres manga: couvertures de volumes Jump Comics, créditées à Shueisha et Akira Toriyama.

Musique Dragon Ball par Daddy Jim Headquarters

Venez écouter du Dragon Ball R&B.

Aidez-nous à maintenir ce wiki à jour

Daddy Jim Headquarters gère cette encyclopédie en 13 langues. Si vous repérez une erreur, un problème de traduction ou quelque chose qui ne semble pas correct, faites-le nous savoir.