
Dublador americano que interpretou vários papéis na dublagem de Dragon Ball da Harmony Gold. Conhecido por seu prolífico trabalho em animes, animação e filmes em live-action. Faleceu em 2019 aos 70 anos devido a complicações de uma cirurgia na coluna.
Robert Axelrod contribuiu para a dublagem em inglês de Dragon Ball da Harmony Gold, dublando personagens que incluem Tori-Bot no episódio 3 e Master Shen (Kame-Sen'nin). Seu trabalho apareceu em meio a uma carreira mais ampla na dublagem de animes, que incluiu papéis em Dr. Slump, Digimon Adventure, Samurai Champloo e Ghost in the Shell: Stand Alone Complex. A voz distinta de Axelrod apareceu em várias dublagens de animes, tornando-o uma presença reconhecível na distribuição de animes em inglês durante o final do século XX.
Além de seu trabalho como dublador, Axelrod contribuiu com roteiros e adaptações para várias séries de anime, incluindo Dragon Warrior, Samurai Pizza Cats e Hakushon Daimaō. Ele trabalhou tanto na dublagem quanto na redação de roteiros para animação, demonstrando versatilidade em vários papéis de produção. Sua carreira abrangeu várias décadas de localização de animes, contribuindo para uma era fundamental da distribuição de animes em inglês.
Quer saber mais sobre Robert Axelrod? A Dragon Ball Wiki no Fandom tem uma página dedicada com notas da comunidade.
Ver no FandomEste conteúdo é escrito originalmente por Daddy Jim Headquarters com base na série anime Dragon Ball, no manga e em materiais oficiais. Referências de episódios e capítulos são citadas quando aplicável.
As imagens de personagens e cenas neste site são artes originais criadas por Daddy Jim Headquarters, não capturas de tela ou imagens licenciadas. Arte oficial de capa é utilizada em três tipos de páginas para comentário editorial:
Navegue pelos nossos guias de episódios:
Recursos oficiais:
Venha ouvir um pouco de R&B Dragon Ball.
Daddy Jim Headquarters mantém esta enciclopédia em 13 idiomas. Se encontrar um erro, um problema de tradução ou algo que não pareça correto, avise-nos.