Итальянский режиссёр дубляжа и актёр из города Гаэта. Руководил итальянским дубляжом Драгон Болл Супер и озвучивал второстепенных персонажей, включая Мистера Попо.
Галофоро курировал итальянский дубляж Драгон Болл Супер, руководя актёрским составом на протяжении первых 52 эпизодов. Помимо режиссёрской роли, он также выполнял обязанности актёра озвучивания, воплотив Мистера Попо в итальянской адаптации «Супер». Его совмещённая работа режиссёра и исполнителя обеспечила цельную постановку голосов при сохранении непосредственного участия в реализации дубляжа.
Базируясь в южноитальянском городе Гаэта, Галофоро стал плодовитым режиссёром дубляжа и актёром озвучивания во множестве аниме-франшиз. Среди его работ присутствует обширное участие во франшизе «Бейблэйд», охватывающее несколько сериалов и фильмов, режиссура постановок «Ю-Ги-О!» и постановка голосов для крупных проектов, включая «Мою геройскую академию», «Мобильный воин Гандам Уинг», «Хвост феи» и «Дигимонов». Галофоро работает как режиссёром дубляжа, так и сценаристом, создавая диалоги и голоса персонажей в комедиях, экшен-сериалах и детских программах.
Хотите узнать больше о Грациано Галофоро? Dragon Ball Вики на Fandom имеет отдельную страницу с заметками сообщества.
Смотреть на FandomЭтот контент является оригинальным текстом от Daddy Jim Headquarters, основанным на аниме Dragon Ball, манге и официальных материалах. Ссылки на эпизоды и главы приводятся там, где это применимо.
Изображения персонажей и сцен на этом сайте являются оригинальными произведениями от Daddy Jim Headquarters, а не скриншотами или лицензионными изображениями. Официальные обложки используются на трёх типах страниц для редакционных комментариев:
Просмотрите наши гиды по эпизодам:
Официальные ресурсы:
Слушайте Dragon Ball R&B.
Daddy Jim Headquarters поддерживает эту энциклопедию на 13 языках. Если вы обнаружили ошибку, проблему с переводом или что-то неверное, сообщите нам.