Сюнсукэ Кикути, оригинальный японский композитор Dragon Ball и Dragon Ball Z, написавший музыку для франшизы почти десять лет, с 1986 по 1995 год, и сформировавший звучание приключений Гоку для целого поколения.
С первого эпизода Dragon Ball в феврале 1986 года и до финального удара колокола Dragon Ball Z в 1995 году Сюнсукэ Кикути был голосом франшизы в звуке. Работая на Toei Animation, он писал реплики, которые японская аудитория слышала в тот момент, когда Гоку впервые сел на свой Летающий Нимбус, медный взлёт за прибытием Пикколо Дайма, нервные струнные, подчёркивающие вторжение сайянов, и торжественные фанфары, встречавшие каждое новое превращение. Его музыка была неотделима от темпа шоу.
За это десятилетие Кикути выпустил двадцать три отдельных музыкальных пакета для двух сериалов, что в сумме составило значительно более пятисот отдельных реплик. Каждая новая арка и каждый театральный фильм получали собственную сессию записи, а это означает, что Армия Красной Ленты, 23-й Тэнкаичи Будокай, Намек, Андроиды, Селл и Бу имели свои собственные музыкальные отпечатки. Это одна из крупнейших аниме-партитур, когда-либо записанных на плёнку, и почти всё в ней было построено вокруг его фирменного шестнадцатидольного блюза и пентатонических инстинктов.
Кикути был ветераном задолго до рождения Гоку. Выпускник Колледжа изящных искусств Университета Нихон, он начал писать музыку для кино и телевидения в 1961 году и стал одним из самых востребованных композиторов Японии, постоянно работая над токусацу-героями, самурайскими дзидайгэки, жёсткими экшен-картинами и детским аниме. Фанаты Kamen Rider, Abarenbo Shogun и Doraemon знают его звучание так же близко, как фанаты Dragon Ball, а его тема Doraemon в размере 12/8 остаётся одним из самых узнаваемых музыкальных произведений послевоенного японского телевидения.
Его подход в Dragon Ball отдавал предпочтение смелым, физическим темам перед оркестровым лоском. Удары валторн, электрический бас, фанк-гитара и пульсирующая ритм-секция давали сценам боя их наклон вперёд, тогда как более медленные реплики, построенные на модальном фортепиано и духовых, несли тихие моменты. Композиции вроде Kyoufu no Ginyu Tokusentai и Chikyuu Marugoto Chou-Kessen стали такими же знаковыми, как и персонажи, которых они подчёркивали. Когда Кикути отошёл после Dragon Ball Z, Акихито Токунага взял на себя GT, а Кикути сузил фокус до франшизы Doraemon, которую он также помог определить.
Музыка Кикути для Dragon Ball отказалась тихо угаснуть. Её повторно использовали для OVA 2008 года Dragon Ball: The Return of Son Goku and Friends, а в 2011 году Toei приняла драматическое решение убрать заменяющий саундтрек Кэндзи Ямамото из Dragon Ball Z Kai после обвинений в плагиате. Оригинальные реплики Кикути были спешно перенесены на последние два транслируемых эпизода и затем использованы для перезаписи всего сериала для последующих изданий, подарив новому поколению фанатов саундтрек, на котором выросла оригинальная аудитория 1989 года.
Он скончался 24 апреля 2021 года в возрасте восьмидесяти девяти лет от аспирационной пневмонии. К тому времени его каталог охватывал более полувека японской экранной музыки, но для фанатов Dragon Ball его наследие проще и личнее. Его темы, это то, что играет в твоей голове в тот момент, когда ты слышишь слово Камехамеха.

Последний фильм по Dragon Ball от Акиры Торияма появится на Hulu 13 апреля с субтитрами и дубляжом, представив признанное критиками приключение Гохана и Пикколо более широкой аудитории перед самым масштабным годом франшизы....

Сообщения указывают на то, что Dragon Ball Super: Beerus завершил производство задолго до дебюта осенью 2026 года, что приятно контрастирует с поспешными ранними днями оригинального аниме Dragon Ball Super....

Кристофер Сабат озвучивает Вегету уже более 25 лет, но физическая нагрузка от интенсивной работы над озвучкой Dragon Ball заставила его открыто говорить о возможности ухода....
Хотите узнать больше о Shunsuke Kikuchi? Dragon Ball Вики на Fandom имеет отдельную страницу с заметками сообщества.
Смотреть на FandomЭтот контент является оригинальным текстом от Daddy Jim Headquarters, основанным на аниме Dragon Ball, манге и официальных материалах. Ссылки на эпизоды и главы приводятся там, где это применимо.
Изображения персонажей и сцен на этом сайте являются оригинальными произведениями от Daddy Jim Headquarters, а не скриншотами или лицензионными изображениями. Официальные обложки используются на трёх типах страниц для редакционных комментариев:
Просмотрите наши гиды по эпизодам:
Официальные ресурсы:
Слушайте Dragon Ball R&B.
Daddy Jim Headquarters поддерживает эту энциклопедию на 13 языках. Если вы обнаружили ошибку, проблему с переводом или что-то неверное, сообщите нам.