Назад
Mario Castañeda, Mexican Spanish voice of adult Goku and Goku Black

Марио Кастанеда

Актёр озвучки

Признанный мексиканский актер озвучивания и режиссер дубляжа, признанный одним из величайших голосов в мексиканском дубляже, наиболее известный своим культовым исполнением роли взрослого Гоку в латиноамериканском испанском дубляже франшизы Драгон Болл.

Роль: voice_actor
Sub Role: Mexican Spanish voice of adult Goku and Goku Black
Национальность: Mexican
Размер текста

Наследие Драгон Болл

Марио Кастанеда является главным мексиканским испанским голосом взрослого Сона Гоку, придавая персонажу могущественную серьезность в Драгон Болл, Драгон Болл Z, Драгон Болл GT и Драгон Болл Супер. Его глубокий, властный голос стал синонимом Гоку для испаноязычной аудитории по всей Латинской Америке. Помимо главного героя, Кастанеда озвучивал Бардока, Турлеса и Гоку Блэка, придавая каждому воплощению и аналогу отчетливую вокальную идентичность. Его постоянное присутствие на протяжении всей франшизы сделало его центральной фигурой культурного влияния Драгон Болл в испаноязычном мире.

Размер текста

Карьера дубляжа и признание

Кастанеда изучал актерское мастерство в Институте Андреса Солера и начал свою карьеру в дубляже в 1983 году в компании Сономекс Доблахес, в конечном итоге работая на различных студиях, включая Сервисио Интернасиональ де Сонидо и Продуксионес Сальгадо. Помимо Драгон Болл, он дублировал крупных голливудских актеров, включая Брюса Уиллиса, Джима Керри и Тома Хэнкса, а также работал режиссером дубляжа на телевидении и в кино, заслужив признание как один из самых уважаемых профессионалов дубляжа в Мексике.

Поделиться этим ресурсом

Источники и информация

Хотите узнать больше о Марио Кастанеда? Dragon Ball Вики на Fandom имеет отдельную страницу с заметками сообщества.

Смотреть на Fandom

Этот контент является оригинальным текстом от Daddy Jim Headquarters, основанным на аниме Dragon Ball, манге и официальных материалах. Ссылки на эпизоды и главы приводятся там, где это применимо.

Изображения персонажей и сцен на этом сайте являются оригинальными произведениями от Daddy Jim Headquarters, а не скриншотами или лицензионными изображениями. Официальные обложки используются на трёх типах страниц для редакционных комментариев:

  • Страницы фильмов: театральные постеры и ключевые визуалы, с указанием авторства Toei Animation и Shueisha.
  • Страницы игр: официальные обложки игр, с указанием авторства Bandai Namco, Atari и других издателей.
  • Страницы глав манги: обложки томов Jump Comics, с указанием авторства Shueisha и Акиры Ториямы.

Dragon Ball музыка от Daddy Jim Headquarters

Слушайте Dragon Ball R&B.

Помогите нам поддерживать точность вики

Daddy Jim Headquarters поддерживает эту энциклопедию на 13 языках. Если вы обнаружили ошибку, проблему с переводом или что-то неверное, сообщите нам.