Retour

Toshio Furukawa

Acteur de doublage

Toshio Furukawa double Piccolo dans la version japonaise depuis ses débuts en tant que méchant dans le Dragon Ball original jusqu'à Dragon Ball Super. Son interprétation a grandi avec le personnage, de la menace démoniaque au mentor stoïque.

Role: voice_actor
Sub Role: Japanese voice of Piccolo
Nationality: Japanese
Taille du texte

La voix de Piccolo

Toshio Furukawa, né à Ōhira, dans la préfecture de Tochigi, en 1946 et affilié à Aoni Production, est surtout connu des fans de Dragon Ball comme la voix japonaise de Piccolo. Il a pris le rôle quand Piccolo a éclos pour la première fois d'un œuf en tant que réincarnation du roi démon, le méchant de l'arc King Piccolo dans le Dragon Ball original, et il l'a tenu sans interruption depuis. Cette continuité est remarquable : à travers le Dragon Ball original, Dragon Ball Z, Dragon Ball GT, Dragon Ball Z Kai et Dragon Ball Super, Piccolo a toujours eu la même voix.

L'amplitude de Furukawa est ce qui a rendu crédible l'évolution du personnage. Le seigneur de guerre grondant qui tentait de conquérir le monde est devenu le gardien réticent qui entraînait Son Gohan dans la nature, puis le tacticien de la saga Namek, le fier guerrier qui a fusionné avec Nail puis Kami, et finalement la figure familiale tant aimée de Dragon Ball Super: Super Hero. Furukawa a trouvé pour Piccolo un registre calme et ancré qui pouvait basculer dans le tonnerre quand le combat l'exigeait, et cette retenue est en grande partie ce qui fait que le personnage paraît digne plutôt que simplement austère.

Taille du texte

L'amplitude d'un vétéran

Piccolo n'est pas le seul rôle de Furukawa dans Dragon Ball. Il a également doublé le Général Blue dans le Dragon Ball original et Dragon Ball GT, le chef bandit Shula, et plusieurs personnages de Dr. Slump, dont Taro Soramame, le Soleil et le Narrateur, sur l'anime Toriyama qui partage l'univers Dragon Ball. Son rôle de début était celui d'un soldat dans l'anime de robots de 1975 Brave Raideen, et à partir de là il a bâti l'une des carrières les plus variées du doublage japonais. Il peut interpréter des héros comiques comme Ataru Moroboshi dans Urusei Yatsura, des guerriers placides comme Shin dans Ken le survivant, et des figures tragiques comme Portgas D. Ace dans One Piece.

En dehors de la cabine, il a été membre du groupe japonais Slapstick de 1977 à 1986, jouant de la guitare rythmique aux côtés d'autres comédiens de doublage dont Tōru Furuya à la batterie. Il est marié à la comédienne de doublage Shino Kakinuma, qui a interprété Videl dans Dragon Ball Z Kai, ce qui en fait l'un des rares couples où les deux partenaires ont vécu de manière canonique au sein de la distribution de Dragon Ball.

Dragon Ball Waifu ArtworkVoir la galerie
Taille du texte

Toujours le Namek

Le mandat de Furukawa en tant que Piccolo couvre désormais près d'un demi-siècle, une longévité que peu de comédiens de doublage atteignent dans n'importe quel pays ou franchise. Le fait que les projets Dragon Ball Super modernes continuent de faire appel à lui pour le rôle, plutôt que de le remplacer en raison de son âge, témoigne à quel point cette voix est essentielle au personnage. Quand Piccolo a débloqué Orange Piccolo dans Super Hero, les spectateurs japonais ont entendu le même Furukawa qui grondait les promesses maléfiques de King Piccolo des décennies plus tôt, livrant cette fois l'une des montées en puissance les plus satisfaisantes de la franchise.

Pour les fans japonais, Piccolo et Furukawa sont indissociables. Il est la voix qui a élevé Son Gohan, et par extension, il a contribué à élever toute une génération de spectateurs avec lui.

Partager cette ressource

Sources et informations

Vous cherchez plus d'infos sur Toshio Furukawa ? Le Dragon Ball Wiki sur Fandom a une page dédiée avec des notes de la communauté.

Voir sur Fandom

Ce contenu est une rédaction originale de Daddy Jim Headquarters basée sur la série animée Dragon Ball, le manga et les supports officiels. Les références aux épisodes et chapitres sont citées le cas échéant.

Les illustrations de personnages et de scènes sur ce site sont des oeuvres originales de Daddy Jim Headquarters, pas des captures d'écran ni des images sous licence. Les visuels officiels sont utilisés sur trois types de pages à des fins de commentaire éditorial :

  • Pages de films: affiches de cinéma et visuels clés, crédités à Toei Animation et Shueisha.
  • Pages de jeux: jaquettes officielles, créditées à Bandai Namco, Atari et autres éditeurs.
  • Pages de chapitres manga: couvertures de volumes Jump Comics, créditées à Shueisha et Akira Toriyama.

Musique Dragon Ball par Daddy Jim Headquarters

Venez écouter du Dragon Ball R&B.

Aidez-nous à maintenir ce wiki à jour

Daddy Jim Headquarters gère cette encyclopédie en 13 langues. Si vous repérez une erreur, un problème de traduction ou quelque chose qui ne semble pas correct, faites-le nous savoir.