Animatrice giapponese che ha contribuito con animazioni chiave e lavoro di intercalazione alla serie originale di Dragon Ball, aiutando a dare vita alle prime saghe.
Uesugi ha lavorato all'anime originale di Dragon Ball sia come animatrice chiave sia come intercalatrice specializzata. Ha fornito l'intercalazione per episodi che coprono la Saga del Torneo e l'arco dell'Armata del Fiocco Rosso, tra cui gli episodi 12, 18, 25 e 33. I suoi crediti di animazione chiave coprono le saghe del Fiocco Rosso, del Generale Blue, del Comandante Red e della Maga Uba, con apparizioni di rilievo in episodi come "Il ritorno di Goku" e "Siamo cinque guerrieri". Questo lavoro l'ha collocata all'interno della comunità di animazione di Tokyo durante il periodo fondativo di Dragon Ball, quando la serie stava ancora definendo il suo linguaggio visivo.
Oltre ai suoi contributi al franchise di Toriyama, Uesugi ha lavorato a lungo negli anime come animatrice chiave e character designer. Si è occupata del design dei personaggi secondari in Time Quest!, ha curato il character design dell'OVA Love Position: The Legend of Halley e ha contribuito con animazioni chiave al franchise di City Hunter. Il suo lavoro su progetti come gli adattamenti di Guyver e Vampire Hunter D ha dimostrato la sua versatilità in più generi durante gli anni Ottanta e i primi anni Novanta.
Cerchi altro su Emiko Uesugi? La Dragon Ball Wiki su Fandom ha una pagina dedicata con note della community.
Vedi su FandomQuesto contenuto è scritto originalmente da Daddy Jim Headquarters sulla base della serie anime Dragon Ball, del manga e dei materiali ufficiali. I riferimenti a episodi e capitoli sono citati dove applicabile.
Le immagini di personaggi e scene su questo sito sono opere originali di Daddy Jim Headquarters, non screenshot o immagini in licenza. Le copertine ufficiali sono usate su tre tipi di pagine per commento editoriale:
Sfoglia le guide agli episodi:
Vieni ad ascoltare del Dragon Ball R&B.
Daddy Jim Headquarters mantiene questa enciclopedia in 13 lingue. Se noti un errore, un problema di traduzione o qualcosa che non sembra corretto, faccelo sapere.