Indietro

Caleb Cook

Sceneggiatore

Traduttore americano presso Viz Media specializzato nella localizzazione di manga. Ha tradotto Dragon Ball Super dal capitolo 33 in poi, aiutando a portare il manga ai lettori di lingua inglese.

Ruolo: writer
Sub Role: English translator for Dragon Ball Super manga at Viz Media
Nazionalità: American
Dimensione testo

Traduzione di Dragon Ball Super

Caleb Cook ha iniziato a tradurre Dragon Ball Super per Viz Media a partire dal capitolo 33, assumendosi la responsabilità di portare in inglese la nuova saga di Akira Toriyama e Toyotarou. Il suo lavoro come traduttore ufficiale significava compiere scelte linguistiche e culturali che avrebbero definito il modo in cui milioni di lettori avrebbero vissuto la continuazione della narrazione di Dragon Ball. Cook è stato attivo e coinvolto con la comunità dei fan, condividendo spesso le sue riflessioni sul processo di traduzione e offrendo previsioni sui capitoli imminenti tramite i social media.

Dimensione testo

Traduzione professionale di manga

Il lavoro di Cook come traduttore professionista presso Viz Media si estende a numerose proprietà manga tra cui My Hero Academia, Dr. Stone, Kuroko's Basketball e Hell's Paradise: Jigokuraku. La sua specializzazione nei manga shonen dimostra competenza nella traduzione di narrazioni orientate all'azione con dinamiche complesse tra i personaggi e riferimenti culturali specificamente giapponesi. Il suo ruolo nel portare Dragon Ball Super al pubblico inglese lo colloca nella tradizione dei traduttori che hanno reso il franchise accessibile al mondo.

Condividi questa risorsa

Fonti e informazioni

Cerchi altro su Caleb Cook? La Dragon Ball Wiki su Fandom ha una pagina dedicata con note della community.

Vedi su Fandom

Questo contenuto è scritto originalmente da Daddy Jim Headquarters sulla base della serie anime Dragon Ball, del manga e dei materiali ufficiali. I riferimenti a episodi e capitoli sono citati dove applicabile.

Le immagini di personaggi e scene su questo sito sono opere originali di Daddy Jim Headquarters, non screenshot o immagini in licenza. Le copertine ufficiali sono usate su tre tipi di pagine per commento editoriale:

  • Pagine film: poster teatrali e visual chiave, accreditati a Toei Animation e Shueisha.
  • Pagine videogiochi: box art ufficiali, accreditati a Bandai Namco, Atari e altri publisher.
  • Pagine capitoli manga: copertine dei volumi Jump Comics, accreditate a Shueisha e Akira Toriyama.

Musica Dragon Ball di Daddy Jim Headquarters

Vieni ad ascoltare del Dragon Ball R&B.

Aiutaci a mantenere questa Wiki accurata

Daddy Jim Headquarters mantiene questa enciclopedia in 13 lingue. Se noti un errore, un problema di traduzione o qualcosa che non sembra corretto, faccelo sapere.