Zurück
Jessie James Grelle, English voice of Grand Minister and supporting characters in Dragon Ball

Jessie James Grelle

Synchronsprecher

Amerikanische Synchronsprecherin und ADR-Drehbuchautorin, die seit Mitte der 2000er Jahre für Funimation und andere Studios gearbeitet hat. Grelle sprach mehrere Charaktere in Dragon Ball Z Kai und Dragon Ball Super, darunter den mächtigen Großepriester in Super. Im Jahr 2023 outete sich Grelle öffentlich als transgender.

Rolle: voice_actor
Sub Role: English voice of Grand Minister and supporting characters in Dragon Ball
Nationalität: American
Textgröße

Rollen in Dragon Ball

Grelle sprach den Großepriester, einen der bedeutendsten göttlichen Charaktere in Dragon Ball Super, und brachte Autorität und jenseitige Präsenz in die Rolle ein. Frühere Arbeiten umfassten mehrere Charaktere in Dragon Ball Z Kai wie Idasa, Ikose sowie verschiedene ungenannte Soldaten und Zivilisten. Diese Rollen, obwohl oft unterstützender Natur, trugen zur umfassenden englischen Synchronbesetzung bei, die das Kai-Remaster definierte.

Textgröße

Synchronisation und Schreiben

Neben der Synchronisation hat Grelle als ADR-Drehbuchautorin für Anime-Produktionen bei mehreren Studios gearbeitet, darunter Funimation, Crunchyroll und OkraTron 5000. Diese doppelte Expertise sowohl in der Darbietung als auch in der Drehbucharbeit hat Grelle zu einer vielseitigen Mitwirkenden in der Anime-Synchronisation gemacht, die kreative und technische Fähigkeiten innerhalb der Branche vereint.

Diese Ressource teilen

Quellen & Informationen

Mehr zu Jessie James Grelle gesucht? Die Dragon Ball Wiki auf Fandom hat eine eigene Seite mit Community-Hinweisen.

Auf Fandom ansehen

Dieser Inhalt ist ein Originaltext von Daddy Jim Headquarters, basierend auf der Dragon Ball Animeserie, dem Manga und offiziellen Materialien. Episoden- und Kapitelreferenzen werden bei Bedarf angegeben.

Charakter- und Szenenbilder auf dieser Seite sind Originalkunstwerke von Daddy Jim Headquarters, keine Screenshots oder lizenzierten Bilder. Offizielle Cover-Artworks werden auf drei Seitentypen für redaktionellen Kommentar verwendet:

  • Filmseiten: Kinoplakate und Key Visuals, mit Verweis auf Toei Animation und Shueisha.
  • Spielseiten: Offizielles Box-Artwork, mit Verweis auf Bandai Namco, Atari und andere Verlage.
  • Manga-Kapitelseiten: Jump Comics Bandcover, mit Verweis auf Shueisha und Akira Toriyama.

Dragon Ball Musik von Daddy Jim Headquarters

Hör dir etwas Dragon Ball R&B an.

Hilf uns, dieses Wiki aktuell zu halten

Daddy Jim Headquarters pflegt diese Enzyklopädie in 13 Sprachen. Wenn du einen Fehler, ein Übersetzungsproblem oder etwas Merkwürdiges entdeckst, gib uns Bescheid.