
Le Brouillard d'Eau Noire enveloppe la Terre, transformant les gens ordinaires en serviteurs violents. À la Maison de Kame, Chi-Chi, Yamcha, Bulma et Maître Roshi succombent tous, ne laissant que Gohan, Krillin et Maron non infectés alors que les Spice Boys arrivent.
Le Brouillard d'Eau Noire de Garlic Jr. se propage à travers le monde avec une vitesse terrifiante. Une jeune fille figure parmi les premières victimes montrées, son visage innocent se tordant en quelque chose d'irréconnaissable alors que la vapeur sombre l'enveloppe. Pendant ce temps, Gohan chevauche Icarus vers la Maison de Kame, complètement ignorant de la catastrophe qui se déploie en bas. Seul un plongeon de dernière seconde dans une petite grotte le sauve, lui et son compagnon dragon, d'inhaler le brouillard eux-mêmes.
À la Maison de Kame, l'ambiance est légère et festive. Krillin se débat avec un harpon de pêche tandis que Yamcha et Bulma le taquinent à propos de sa promesse de cuisiner le dîner pour Maron. La comédie prend un tournant brutal quand Chi-Chi s'écrase sur la plage avec son avion, furieuse que Gohan se soit échappé. Sa confrontation avec la Maron désespérément naïve produit certains des meilleurs moments comiques de l'arc, en particulier quand les insultes innocentes de Maron poussent Chi-Chi au bord de l'explosion.
Le rire s'éteint rapidement. Alors que Krillin et Maron pataugent dans l'océan, le Brouillard d'Eau Noire atteint l'île. Chi-Chi, Yamcha, Bulma, Maître Roshi, Oolong et Puar succombent tous à son influence. Quand Gohan arrive enfin, il trouve sa mère l'attaquant avec intention meurtrière. Krillin est embusqué par un Yamcha possédé, et Roshi tourne son attention prédatrice vers Maron. Les Spice Boys matérialisent pour révéler la vérité : Garlic Jr. est revenu, Kami est emprisonné, et seule l'Eau Sacrée peut défaire la corruption du brouillard.
Cet épisode démontre l'une des plus grandes forces de la Saga de Garlic Jr. : sa volonté de mélanger les tons sans excuses. La confrontation entre Chi-Chi et Maron est de l'or du burlesque pur, l'inconscience de Maron servant de contrepoint parfait au tempérament volcanique de Chi-Chi. Mais l'épisode pivote brutalement quand ces mêmes personnages adorés deviennent des agresseurs sans esprit, créant un malaise véritable.
Faire tourner des amis contre des amis est un trope d'horreur que Dragon Ball Z explore rarement, et cela fonctionne précisément parce que nous nous soucions de ces personnages. Voir Chi-Chi attaquer son propre fils ou Roshi se jeter sur Maron avec une véritable malveillance porte plus de poids émotionnel que beaucoup des batailles dévastatrices de la série.
Maron est l'un des personnages les plus clivants introduits lors des arcs de remplissage. Créée uniquement pour cette saga, elle remplit un double objectif : du divertissement comique grâce à son détachement total de la réalité, et des enjeux émotionnels pour Krillin, qui a enfin quelque chose de personnel à protéger. Les différences de censure entre les versions japonaise et anglaise sont notables ici également, le maillot de bain de Maron subissant des modifications numériques pour la diffusion occidentale. Ses insultes envers Chi-Chi jouent différemment selon les versions aussi, semblant méchantes en anglais mais véritablement naïves dans le japonais original.

Le dernier film Dragon Ball d'Akira Toriyama arrive sur Hulu le 13 avril en version sous-titree et doublee, offrant l'aventure acclamee de Gohan et Piccolo a un public plus large avant la plus grande annee de la franchise....

Des rapports indiquent que Dragon Ball Super: Beerus a bouclé sa production bien avant ses débuts à l'automne 2026, un contraste bienvenu avec les débuts précipités de l'anime original Dragon Ball Super....

Christopher Sabat double Vegeta depuis plus de 25 ans, mais les conséquences physiques du travail vocal intense de Dragon Ball l'ont amené à évoquer ouvertement la possibilité de se retirer....
Vous cherchez plus d'infos sur Black Fog of Terror ? Le Dragon Ball Wiki sur Fandom a une page dédiée avec des notes de la communauté.
Voir sur FandomCe contenu est une rédaction originale de Daddy Jim Headquarters basée sur la série animée Dragon Ball, le manga et les supports officiels. Les références aux épisodes et chapitres sont citées le cas échéant.
Les illustrations de personnages et de scènes sur ce site sont des oeuvres originales de Daddy Jim Headquarters, pas des captures d'écran ni des images sous licence. Les visuels officiels sont utilisés sur trois types de pages à des fins de commentaire éditorial :
Parcourir nos guides d'épisodes :
Ressources officielles :
Venez écouter du Dragon Ball R&B.
Daddy Jim Headquarters gère cette encyclopédie en 13 langues. Si vous repérez une erreur, un problème de traduction ou quelque chose qui ne semble pas correct, faites-le nous savoir.