뒤로

Christopher Sabat

성우

크리스토퍼 사배트는 베지터, 피콜로, 야무치, 그리고 그 외 수십 명에 달하는 드래곤볼 캐릭터들의 영어 더빙 목소리를 직접 맡고 있는 성우이며, 푸니메이션이 제작한 드래곤볼 Z 영어 더빙판의 상당 기간 동안 ADR 디렉터 자리까지 함께 도맡아 작품 전체의 연기 톤을 진두지휘한 인물이기도 하다.

Role: voice_actor
Sub Role: English voice of Vegeta and ADR director
Nationality: American
글자 크기

푸니메이션 더빙의 설계자

만약 션 셈멜이 손오공의 목소리라면, 크리스토퍼 사배트는 사실상 그 외 거의 모든 캐릭터들의 목소리라고 할 수 있다. 사배트가 처음으로 맡은 드래곤볼 배역은 야무치였으며, 그는 그 작은 발판에서부터 출발해 수많은 캐릭터들로 이루어진 거대한 별자리 같은 출연진으로 자신의 활동 영역을 점차 넓혀 나갔다. 그 목록에는 베지터의 자존심 가득한 비웃음, 피콜로의 거친 목소리, 자봉, 리쿰, 버터, 지스, 살자, 신령님, 미스터 포포, 카린 신선, 손오공의 할아버지 손오반, 우마왕, 그리고 옴므가 신룡 등이 모두 포함되어 있으며, 그가 셀로부터 부활한 신룡의 우렁찬 목소리까지 직접 연기한 것은 두말할 나위도 없다. 또한 그는 션 셈멜과 함께 베지트와 고지터의 융합 목소리를 사이좋게 분담하고 있는데, 이는 곧 푸니메이션 더빙판의 풍선 융합 시퀀스 한 장면이 본질적으로는 사배트가 혼자서 자기 자신과 대화를 주고받는 형태로 이루어져 있다는 사실을 의미한다.

녹음 부스 바깥에서, 사배트는 드래곤볼 Z의 ADR 디렉터 직무까지 자진해서 떠맡아 직접 연기 지도를 진행했고, 바닥: 손오공의 아버지, 트랭크스 이야기, 슬러그 대왕, 그리고 쿠우라의 복수 같은 굵직한 영화들에서도 성우들의 연기 방향성을 일일이 직접 잡아 주었다. 그는 대본을 영어권에 맞춰 새롭게 각색하고, 녹음 세션 전체를 직접 제작 지휘하면서, 영어를 모국어로 사용하는 한 세대 전체가 이 드래곤볼이라는 프랜차이즈를 어떤 식으로 듣게 될지를 거의 혼자서 빚어 내다시피 했다.

글자 크기

큰 목소리, 큰 배역들

사배트는 거칠고 강인한 성격의 사나이 캐릭터들을 자주 도맡는 경향이 있다. 드래곤볼 바깥의 그의 출연작 목록은 그가 유명해진 그 정확한 캐릭터 유형에 그대로 기울어져 있는데, 그 안에는 원피스의 롤로노아 조로, 강철의 연금술사의 알렉스 루이 암스트롱, 유유백서의 쿠와바라 카즈마, 페어리 테일의 엘프맨 스트라우스, 후르츠 바스켓의 소우마 아야메, 그리고 가장 두드러지는 사례로서 나의 히어로 아카데미아의 올 마이트가 포함되어 있는데, 그 우렁찬 실버 에이지 영웅의 목소리에는 그가 베지터에서 보여 주었던 연기의 흔적이 명확하게 메아리치고 있다. 2004년에 그는 텍사스 주 리처드슨에 본사를 둔 음향 제작 회사인 오크라트론 5000을 직접 설립하였는데, 이 회사는 게임을 위한 인터랙티브 보이스오버, 음악, 그리고 사운드 디자인 작업을 전문으로 하는 곳이다.

그는 반다이 남코가 출시한 거의 모든 드래곤볼 비디오 게임 작품에 빠짐없이 출연해 왔는데, 초기 부도카이 시리즈에서부터 부도카이 텐카이치, 레이징 블래스트, 제노버스 1과 2, 그리고 그 이후의 작품들에 이르기까지, 거의 매번 한 작품당 여섯 명에서 그 이상의 캐릭터들을 동시에 연기해 왔다. 사배트는 미래에서 온 트랭크스가 자신이 개인적으로 가장 좋아하는 캐릭터라고 직접 밝힌 적이 있지만, 그가 가장 사랑하는 배역은 여전히 베지터라고 한결같이 말한다.

드래곤볼 와이푸 아트워크갤러리 보기
글자 크기

왕자의 영구적인 목소리

드래곤볼 프랜차이즈 위에 사배트보다 더 깊은 지문을 남긴 영어권 성우는 정말 손에 꼽을 정도로 드물다. 그는 가장 초창기 네 편의 드래곤볼 극장판 영화의 모든 영어 더빙 판본에 걸쳐 동일한 캐릭터를 연기해 본 유일한 영어권 성우이며, 그가 만들어 낸 베지터의 대사 처리 방식, 즉 그 짧고 날카롭게 끊어지는 오만함이라든가 카카로트에 대한 마지못한 존경심 같은 미묘한 뉘앙스들은 어느 사이엔가 드래곤볼 팬들과 인터넷 밈, 그리고 헌정 영상들이 끝없이 인용해 가져다 쓰는 풍부한 인용구 창고가 되었다.

야무치라는 캐릭터의 첫 대사가 그의 입에서 흘러나온 지 30년이 넘게 지난 지금까지도, 사배트는 여전히 새로운 드래곤볼 프로젝트마다 마이크 앞에 직접 서서, 녹음 세션을 끊임없이 진행하고 있으며, 모든 사이어인의 왕자에게 그만이 낼 수 있는 그 특유의 으르렁거리는 목소리를 변함없이 입혀 주고 있다. 푸니메이션 더빙판 세대에게 있어 그의 목소리는 이제 단순한 성우의 음성이 아니라, 이 시리즈를 이루는 가구의 한 부분처럼 너무도 자연스러운 일부가 되었다.

이 리소스 공유하기

출처 및 정보

Christopher Sabat에 대해 더 알고 싶으신가요? Fandom의 드래곤볼 위키에 커뮤니티 노트가 담긴 전용 페이지가 있습니다.

Fandom에서 보기

이 콘텐츠는 드래곤볼 애니메이션 시리즈, 만화, 공식 자료를 바탕으로 Daddy Jim Headquarters가 직접 작성한 글입니다. 해당하는 경우 에피소드 및 챕터 출처를 표기하였습니다.

이 사이트의 캐릭터 및 장면 이미지는 스크린샷이나 라이선스 이미지가 아닌 Daddy Jim Headquarters의 오리지널 아트워크입니다. 공식 커버 아트는 편집 해설 목적으로 세 가지 유형의 페이지에만 사용됩니다.

  • 극장판 페이지: 극장 포스터 및 핵심 비주얼 (Toei Animation 및 Shueisha 제공).
  • 게임 페이지: 공식 박스 아트 (Bandai Namco, Atari 및 기타 퍼블리셔 제공).
  • 만화 챕터 페이지: Jump Comics 단행본 커버 (Shueisha 및 아키라 토리야마 제공).

Daddy Jim Headquarters의 드래곤볼 음악

드래곤볼 R&B를 들어보세요.

위키 정확성 유지에 도움을 주세요

Daddy Jim Headquarters는 13개 언어로 이 백과사전을 관리하고 있습니다. 오류, 번역 문제 또는 이상한 점을 발견하시면 알려주세요.