Retour
Christopher Sabat, English voice of Vegeta and ADR director

Christopher Sabat

Acteur de doublage

Christopher Sabat est la voix anglaise de Végéta, Petit Cœur, Yamcha et de dizaines d'autres personnages de Boule de Cristal, et il a assuré la direction artistique du doublage Funimation de Boule de Cristal Z pendant la majeure partie de sa diffusion.

Rôle: voice_actor
Sub Role: English voice of Vegeta and ADR director
Nationalité: American
Taille du texte

L'architecte du doublage Funimation

Si Sean Schemmel est la voix de Son Sangoku, Christopher Sabat est en gros la voix de tout le monde. Le premier rôle de Sabat dans Boule de Cristal fut Yamcha, et à partir de ce point d'appui il s'est développé en une véritable constellation de personnages: le rictus orgueilleux de Végéta, la voix gravillonneuse de Petit Cœur, Zarbon, Reacum, Butta, Jeece, Salza, le Shenron tonitruant exauceur de vœux, Tout-Puissant, Karin, M. Popo, Grand Démon Piccolo, Grand-père Sangohan, Roi Gyumao et Omega Shenron. Il partage également les voix fusionnées de Vegeto et Gogeta avec Schemmel, ce qui signifie qu'une séquence complète de Fusion dans le doublage Funimation est essentiellement Sabat en train de se parler à lui-même.

Au-delà de la cabine, Sabat a pris en charge la direction artistique de Boule de Cristal Z et a dirigé le jeu vocal sur des films comme Baddack: Le Père de Sangoku, L'Histoire de Trunks, Seigneur Slug et La Revanche de Cooler. Il a adapté des scripts, produit des sessions et façonné la manière dont toute une génération d'anglophones a entendu la franchise.

Taille du texte

Grandes voix, grands rôles

Sabat a tendance à hériter des durs à cuire. Sa filmographie hors Boule de Cristal penche exactement vers le type qui l'a rendu célèbre: Roronoa Zoro dans One Piece, Alex Louis Armstrong dans Fullmetal Alchemist, Kazuma Kuwabara dans Yu Yu Hakusho, Elfman Strauss dans Fée Tail, Ayame Sohma dans Fruits Basket, et surtout All Might dans My Hero Academia, dont la voix tonitruante de héros à l'ancienne porte clairement les échos de son travail sur Végéta. En 2004, il a fondé OkraTron 5000, une société de production audio à Richardson au Texas, spécialisée dans la voix off interactive, la musique et le sound design pour le jeu vidéo.

Il est apparu dans presque tous les jeux vidéo Boule de Cristal publiés par Bandai Namco, du premier Budokai aux Budokai Tenkaichi, Raging Blast, Xenoverse 1 et 2 et au-delà, doublant presque toujours une demi-douzaine de personnages ou plus par titre. Sabat a confié que Trunks du futur est son personnage préféré, mais Végéta reste son rôle préféré.

Taille du texte

La voix permanente du prince

Peu de comédiens de doublage anglophones ont laissé une empreinte aussi profonde sur une franchise que Sabat sur Boule de Cristal. Il est le seul comédien à avoir interprété le même personnage dans chaque doublage anglais des quatre premiers films Boule de Cristal, et ses répliques de Végéta, l'arrogance sèche, l'admiration réticente pour Kakarotto, sont devenues une matière première pour les fans, les memes et les vidéos hommages.

Plus de trente ans après que Yamcha soit sorti pour la première fois de sa bouche, Sabat continue de s'avancer au micro pour de nouveaux projets Boule de Cristal, de diriger des sessions et de prêter au prince de tous les Saiyans son grognement inimitable. Pour la génération du doublage Funimation, sa voix fait simplement partie du mobilier de la série.

Partager cette ressource

Sources et informations

Vous cherchez plus d'infos sur Christopher Sabat ? Le Dragon Ball Wiki sur Fandom a une page dédiée avec des notes de la communauté.

Voir sur Fandom

Ce contenu est une rédaction originale de Daddy Jim Headquarters basée sur la série animée Dragon Ball, le manga et les supports officiels. Les références aux épisodes et chapitres sont citées le cas échéant.

Les illustrations de personnages et de scènes sur ce site sont des oeuvres originales de Daddy Jim Headquarters, pas des captures d'écran ni des images sous licence. Les visuels officiels sont utilisés sur trois types de pages à des fins de commentaire éditorial :

  • Pages de films: affiches de cinéma et visuels clés, crédités à Toei Animation et Shueisha.
  • Pages de jeux: jaquettes officielles, créditées à Bandai Namco, Atari et autres éditeurs.
  • Pages de chapitres manga: couvertures de volumes Jump Comics, créditées à Shueisha et Akira Toriyama.

Musique Dragon Ball par Daddy Jim Headquarters

Venez écouter du Dragon Ball R&B.

Aidez-nous à maintenir ce wiki à jour

Daddy Jim Headquarters gère cette encyclopédie en 13 langues. Si vous repérez une erreur, un problème de traduction ou quelque chose qui ne semble pas correct, faites-le nous savoir.